"اردنا ان" - Translation from Arabic to German

    • Wir wollten
        
    Wir wollten Sie nur wissen lassen, dass es Leute wie uns gibt, die die Wahrheit kennen. Open Subtitles اردنا ان نخبركم ان هنالك بعض منا يعرفون الحقيقة
    Wir wollten, dass man uns in den Arm nimmt, uns liebkost und parfümiert und uns sagt, wir seien die Prinzen des Weltalls. Open Subtitles اننا اردنا ان نكون عقدت لحضن ، أن ملاعب والمعطرة وقال كنا الأمراء من الكون.
    Und Wir wollten zum gleichen Tattookünstler gehen,... weil Wir wollten, dass es genau gleich aussieht. Open Subtitles وأردنا أن نذهب لنفس النقاش لأننا اردنا ان يكونا بالضبط متماثلتان
    Wir wollten dir nur sagen, dass du toll bist. Open Subtitles صحيح , فقط اردنا ان نقول لكي كم انت رائعة
    Wir wollten Lily die Chance geben, selbst reinen Tisch zu machen. Open Subtitles اردنا ان نعطي ليلي فرصة للاقلاع عن الشراب بنفسها
    Wir nahmen sie nicht mit. Wir wollten einen Uberraschungsangriff machen. Open Subtitles لم نأخذهم اردنا ان نجعله هجوم مفاجىء
    - Wir wollten nur mal nachts herkommen. Open Subtitles لقد اردنا ان نحضر هنا ليلا فقط
    Wir wollten selbst sehen was so besonders ist. Open Subtitles اردنا ان نرى ما الذي كان مميزا جدا
    Wir wollten es dir zurückzahlen. Open Subtitles لقد اردنا ان نرجع لك ما دفعيته
    - Wir wollten erst mit Ihnen reden. Open Subtitles لقد اردنا ان نلحق بك اولا
    Wir wollten Simone gratulieren. Nun... Open Subtitles لقد اردنا ان نهنيء سيمون
    Aber wir... Wir wollten dir helfen, Süße. Open Subtitles لكننا اردنا ان نساعدك عزيزتي
    Wir wollten es dir als Ersten sagen. Open Subtitles لقد اردنا ان نخبرك اولاً
    - Wir wollten, dass es nur wir zwei sind. Open Subtitles - حسناً,لقد اردنا ان نكون فقط نحن -
    - Wir wollten sehen, wie du aussiehst. Open Subtitles . لقد اردنا ان نتحقق من شكلك
    Wir wollten bloß wissen... Open Subtitles اردنا ان...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more