"اسال فقط" - Translation from Arabic to German
-
frage nur
- Ich frage nur, weil sie sagte, sie macht eine Männerpause. | Open Subtitles | نعم أعني انا اسال فقط لأنها قالت بأنها توقفت عن |
Ich frage nur, weil ich etwas komisch an der Beweismittelkette bei diesem Video finde. | Open Subtitles | انا اسال فقط لاني استغربت شيئا بشان قيد حيازة الشريط |
Ich frage nur zum Zwecke der Beweisführung. | Open Subtitles | انا اسال فقط بسبب مظاهر الاحتفال |
Ich frage nur wegen der deutschen Waffe. | Open Subtitles | اسال فقط لان اليهود لا يحبون اقتناءه |