Wenn Sie ihren DoD-Ausweis an einen von denen benutzt, sollte es eine Aufzeichnung geben. | Open Subtitles | لكل نقاط التفتيش العسكرية بالمدينة لو استعملت أي من هوياتها التابعة لوزارة الدفاع |
Lily Gamboll hat ein Hackmesser benutzt und bei McGinty war es etwas Ähnliches. | Open Subtitles | ليلى جامبل استعملت الساطور مع عمتها و ماجنتى تم قتلها بنفس الآلة. |
Nicht unbedingt, aber wie erklären Sie das - ich habe den Arbeitsplatz meines Freundes Brad benutzt, um etwas im System herumzuschnüffeln. | Open Subtitles | ولكن هل لديك دليل او شيء ما ليس بالضبط ولكن كيف تفسر هذا انا استعملت محطة عمل صديقي براد |
Später benutzte ich die Funde in einem Beitrag und in meinem Buch und bei Auftreten bei CBS und NPR. Sie bekamen wieder die Möglichkeit zu sagen: ,,Aaronsons Aussagen sind falsch." | TED | لاحقا، استعملت هذه البيانات في مقال بمجلة وبعدها في كتابي وظهرت على شبكة كولومبيا والإذاعة الوطنية قُدمت لهم هذه الفرصة مرة أخرى للقول أن نتائج تريفور أرونسون خاطئة |
Aber ich benutze so viele Identitäten, dass ich den Überblick verliere. | Open Subtitles | الأمرالآخر .. لقد استعملت العديدمنالاسماء وأصبح لدي مشكلة في تذكرهم |
Ja, aber das wärst du nicht, wenn du dein Gehirn mehr benutzen würdest, anstatt es nur Platz in deinem Schädel verschwenden zu lassen. | Open Subtitles | نعم ، لكنك لن تكون اذا استعملت مخك بدلآ من أن تتركه يأخذ مساحة بجمجمتك على الفاضي |
WK: Ich habe einen Fahrradrahmen, einen Flaschenzug, ein Plastikrohr verwendet, welches dann zieht -- CA: Haben wir ein Bild davon? Können wir die nächste Folie haben? | TED | استعملت إطار دراجة، وبكرة ، وأنابيب بلاستيكية، ثم تسحب ك.أ. : هل لدينا صورة لذلك؟ هلا أظهرتم الشريحة التالية؟ |
Ich nutzte die Regenerationsenergie, um mich selbst zu heilen. | Open Subtitles | لقد استعملت طاقة التجديد لأشفي نفسي لكن فور انتهائي، لم أحتج التغيير |
Meins wurde ein bisschen üppig, ich verwendete Blei-Kupfer, was ein schönes Material ist und in 100 Jahren grün wird. | TED | مبناي أصبح ضخما قليلا، لكنني استعملت النحاس الرصاصي. وهي مادة جميلة، وتصبح خضراء بعد 100 عام. |
Was so ähnlich ist, wie wenn Tante Jane dich fragt: "Hast du denn die Vase benutzt, die ich dir zu Weihnachten geschenkt habe?" | TED | كما هي الحال عندما تسألك العمة جاين إذا استعملت الإناء الذي أهدتك إياه في عيد الميلاد |
Hätte ich meine Kräfte benutzt, hätte ich Matthews Anklage bewiesen. | Open Subtitles | لو استعملت قدراتي، سأقوم بإثبات تهمة، ماثيو |
Du hast es aus irgend einem Buch, oder du hast dazu den Computer benutzt. | Open Subtitles | حصلت علية من بعض الكتب, او استعملت الكومبيوتر. |
Oh, ja! Ich hab Ofenreiniger benutzt! | Open Subtitles | أوه، أجل، استعملت دبليو أربعين وبعض السهل الاستعمال عليه |
Er hat die Karte benutzt, um das Auto zu mieten, dass explodierte. | Open Subtitles | . وبعدها عندما استعملت البطاقة انفجرت الناقلة |
Faiths Kreditkarte wurde gerade im Barcelona Suites Hotel benutzt. | Open Subtitles | فايث استعملت بطاقه الائتمان فى فندق برشلونه |
Ich habe die benutzt. - Du kannst sie zurückhaben. | Open Subtitles | لقد استعملت هذا الغطاء حسناً ، يمكنك أن تسترده |
Oh, ja! Ich hab Ofenreiniger benutzt! | Open Subtitles | أوه، أجل، استعملت دبليو أربعين وبعض السهل الاستعمال عليه |
Ich glaub ich hab die falsche Farbe benutzt. Naja, was wars denn für eine Marke? | Open Subtitles | اعتقد أنني استعملت النوع الخاطئ من الطلاء |
In London letztes Jahr hatte ich eine Show aus iPods – ich benutzte die iPods als Material. | TED | عملت عرضا في لندن السنة الفائتة، من أجهزة الآي بود. استعملت أجهزة الآي بود كمادة. |
Also benutzte ich das letzte Geld zum Erstellen des Videos. - Naomi... | Open Subtitles | ولذا استعملت اخر المال المتبقي في عمل الفيديو |
Zurück zu meiner Prämisse - ich benutze übrigens Briefmarken, weil man dann niemandem etwas für die Rechte zahlen muss. | TED | نعود إلى افتراضي الأساسي، بالمناسبة، قد استعملت الطوابع لأنه ليس عليك أن تدفع شيئا مقابل الحقوق. |
Dafür würde ich meine Hände benutzen. | Open Subtitles | لو كنت احاول قتلك لكنت استعملت يديّ |
Und gnade euch Gott, wenn ihr innere Monologe verwendet. | Open Subtitles | ليكن الله في عونك في حال استعملت اسلوب الراوي في عملك |
Ich nutzte diese Technik um Informationen von einer Leiche zu bekommen. | Open Subtitles | لقد استعملت هذه التقنية لاستخراج المعلومات |
Ich verwendete das Satelliten- telefon direkt vor ihm. | Open Subtitles | لذا استعملت هاتف الاتصال عبر الاقمار الاصطناعيه, أمامه. |