Ich brauchte sehr lange, bis ich erkannte, dass es so einen Kuss nur einmal gibt. | Open Subtitles | استغرقني الأمر كثيراً كي أدرك أنّ قبلةً كهذه لا تأتي في العمر إلاّ مرّة. |
Ich brauchte 6 Jahre, um das hinzubekommen. | Open Subtitles | استغرقني الأمر 6 سنوات للحصول على هذا المكان |
Ja, da haben Sie Recht, Sir. Ich brauchte nur sechs Tage. | Open Subtitles | نعم سيدي،بالتأكيد أنت محق بذلك لقد استغرقني الأمر 6 أيام فقط |
Nun, es kostete mich einige Zeit, aber, ich fand, was ich suchte. | Open Subtitles | حسنا, استغرقني الأمر بعض الوقت لكنني وجدت ماكنت أبحث عنه. |
Es kostete mich 15 Jahre! | Open Subtitles | استغرقني ذلك خمسة عشر عاماً |
Ich habe gestern eine Stunde gebraucht, um dieTreppe hochzusteigen. | Open Subtitles | لقد استغرقني الأمر ساعة لصعود السلالم بالأمس |
Ich will aber nicht. Ich brauchte einen Monat für den Weg von der Couch hierher. | Open Subtitles | لا أريد العودة للمنزل، استغرقني الأمر شهراً لأنتقل من الأريكة إلى هنا |
Ich brauchte Jahre, um herauszufinden was passiert ist mit meiner Freundin. | Open Subtitles | استغرقني الأمر سنواتِ، لكي ألم شُتات نفسي حول ماحصل مع صديقتي |
Ich brauchte letztes mal eine Stunde, um dir dieses Packet zu schicken. | Open Subtitles | استغرقني الامر ساعة كي أرسل ذلك الطرد بالبريد من قبل |
Ihr habt den Yaoguai innerhalb von Stunden gefunden. Ich brauchte Wochen. | Open Subtitles | اقتفيتِ أثر ''اليوغواي'' في غضون ساعات، بينما استغرقني أسابيع |
Ich weiß nicht, wie lange Ich brauchte um aufzustehen, aber schließlich tat ich es. | Open Subtitles | لاأعلم كم استغرقني من الوقت . كي أنهض، لكنّي بالنهاية نهضت |
Ich brauchte zwei Stunden um nach Hause zu kommen. Der Verkehr war verrückt. | Open Subtitles | لقد استغرقني الأمر ساعتين للوصول للبيت زحمة المرور كانت خانقة |
Ich brauchte fünf Jahre, bis ich die Besitzurkunde hatte. | Open Subtitles | لقد استغرقني الأمر خمس سنوات للإستحواذ على حق ملكية العقار. |
Es kostete mich fast 20 Minuten, deine Browser- History auf deinem Computer durchzugehen,... um herauszufinden, welche Anfangs- zeiten du nachgeschlagen hast. | Open Subtitles | لقد استغرقني نحو 20 دقيقة لأفتّش في متصفحك الإلكتروني لأبحث في "التاريخ" في حاسوبك لأرى أوقات عروض الأفلام التي بحثت عنها انتظرا هنا،سأجد لنا مقاعدا |
Sorry, dass ich 2 Tage gebraucht habe. Der Junge stiehlt mir die Zeit. | Open Subtitles | آسفة لأنه استغرقني يومين للوصول ، لكن عندما يكون الطفل في البيت يمر الوقت بسرعة |
Ich liebe einen Juden. Ich habe Jahre gebraucht, um ihn zu finden. | Open Subtitles | أنا واقعه بحب شخص يهودي استغرقني الأمر عشرون عاماً لأجده |