"استمرّ" - Translation from Arabic to German

    • weiter
        
    Der Fremde baute weiter, Svadilfari zog weiter Steine. Weder Schnee noch Regen konnten die beiden aufhalten. TED استمرّ الغريب في البناء، واستمرّ سفادلفاري في السحب، ولم يستطع لا الثلج ولا المطر أن يعيقا تقدّمهما.
    Versteck dich hier draußen, bis du Schüsse hörst, dann geh weiter den Fluss runter. Open Subtitles فقط اختبئ هنا حتى تسمع الإطلاق ثمّ استمرّ أسفل النهر.
    Seine Anweisungen, wie sie seine Kirche nach seinem Tode weiter führen sollten. Open Subtitles توجيهاته إليهم على كيف إلى استمرّ في كنيسته بعد موته .
    Und auf See gibt's keinen Krankenwagen! Puh! Mach nur so weiter! Open Subtitles ومن الصعب الحصول على اسعاف ايضا ً استمرّ
    Wenn wir so weiter machen, all diese Schmuggelware zu verbrennen wird schließlich irgendwann nichts mehr zum Verbrennen da sein. Open Subtitles إذا استمرّ احراق كلّ هذه السلع الممنوعة فلن يتبقى في النهايه شئ لنحرقه
    Mach nur weiter so. Bis wir vor Scham im Boden versinken. Open Subtitles استمرّ في ذلك، استمر حتى تضع رأسنا في الأرض
    Vielleicht ist das 'ne Falle, beschatten Sie ihn einfach weiter, klar? Open Subtitles فقد تكون معلومات مضلِّلة فقط استمرّ في تعقّبه، اتفقنا؟
    Behandelst du mich weiter respektlos, wirst du die Lok zu spüren bekommen. Open Subtitles استمرّ بعدم احترامي ، وسأقوم بحركة القطار القاتلة عليك ..
    Wenn du so weiter machst, wird dich jemand umbringen. Open Subtitles استمرّ في هذا، وسيأتي شخص ما ويقتلك
    weiter auftauchen! Open Subtitles الثّلج فقط اصبح ارفع استمرّ في الصعود
    Los, weiter. Wie um alles in der Welt seid ihr in Cardiff gelandet? . Open Subtitles استمرّ اذاً، كيف انتهي بك الحال فى " كارديف "؟
    "mach weiter und vertraue auf dein Herz, und deine Träume werden wahr. " Open Subtitles "استمرّ بالوثوق في قلبك، وستتحقّق أحلامك
    Wenn das immer weiter passiert, werde ich dann sterben? Open Subtitles إن استمرّ هذا بالحدوث فهل سأموت؟
    Denn das fühlt ... Mach einfach damit weiter ... es hilft. Open Subtitles استمرّ فيما تقوم به فهذا يساعد
    weiter verlangsamen. Open Subtitles تابع عملك استمرّ في تخفيف السرعة
    Yamanoi hat weiter Berge bestiegen, obwohl er zehn Finger und Zehen eingebüßt hatte. Open Subtitles ... لكن السيّد ياماني فقد كل أصابعه العشرة لكنه استمرّ بالتسلّق
    Lauf weiter. Open Subtitles استمرّ في الركض.
    Wenn er so weiter macht, wird sie ihm noch den Arsch aufreißen. Open Subtitles إن استمرّ في ذلك ستبرحه ضرباً
    So ist es gut. Kämpfe weiter. Open Subtitles هذا المطلوب، استمرّ في القتال
    So ist es gut. Kämpfe weiter. Open Subtitles هذا المطلوب، استمرّ في القتال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more