"اسمكَ" - Translation from Arabic to German

    • heißt du
        
    • Dein Name
        
    • heißen Sie
        
    • Ihr Name
        
    • deinen Namen
        
    • Ihren Namen
        
    • heisst du
        
    Ab sofort heißt du Scooter. Open Subtitles من الآنَ فَصَاعِدَاً، اسمكَ درّاجة صغيرةُ.
    Von nun an heißt du Mottenkugel. Open Subtitles من الآنَ فَصَاعِدَاً اسمكَ "ماثبول" (المراوغ)
    Vater unser im Himmel, geheiligt werde Dein Name. Open Subtitles إلهناالذيأبدعخلق السماء... مُقدّس اسمكَ هاتأتيمملكتكزاحفة...
    Aber ich brauche einen Unterstützer, der für mich beim Genossenschaftsvorstand bürgt und ich weiß, dass Dein Name eine Menge Gewicht in New Yorker Immobilien hat. Open Subtitles ولكني اريد شخص يضمنني لدي مجلس الادارة وانا اعلم ان اسمكَ لديه الكثير من الثقل ."في مجال العقارات بـ"نيويورك
    Wie heißen Sie, Sohn? Open Subtitles ما اسمكَ, يا بنى ؟
    Ihr Name stand auch auf Puschkins Liste, 007. Open Subtitles اسمكَ كَانَ على قائمةِ بوشكين، أيضاً، 007.
    Folg mir nicht. Setz nicht deinen Namen auf die Liste. Open Subtitles إيّاك أن تتبعني، لا تتسبب في وضع اسمكَ على تلكَ اللّائحة.
    Sie sagten, nach wenigen Jahren erinnere ich mich kaum noch an Ihren Namen. Open Subtitles زعمتَ أنني سأتذكّر اسمكَ بالكاد بعد بضعة أعوام
    - Wie heißt du, mein Freund? Open Subtitles - ما اسمكَ يا صديقي؟
    Wie heißt du noch mal? Open Subtitles ما اسمكَ مرة ثانية؟
    Sag mir, wie heißt du? Open Subtitles أخبرْني، ما اسمكَ
    -Wie heißt du noch mal? Open Subtitles - ما اسمكَ ثانيةً؟
    Mach schon, wie heißt du? Open Subtitles ما اسمكَ
    Weil Dein Name Teddy ist und wir dich fürs Bespitzeln bezahlen. Open Subtitles لان اسمكَ تيدى و نحنُ ندفع لكَ لتوشي
    Dein Name ist ein goldenes Glöckchen in meinem Herzen. Open Subtitles اسمكَ جرس ذهبي علّقَ في قلبِي
    Dein Name ist Claudia Doran. Open Subtitles اسمكَ كلوديا دوران.
    Wie heißen Sie noch mal? Open Subtitles ما اسمكَ ثانيةً؟
    Ihr Name kam bei einer Liste von seinen Partnern auf. Wir reden mit jedem von der Liste. Open Subtitles وظهر اسمكَ في قائمة المعارف، نحدّث كلّ مَن في القائمة
    Hey, Monk, solange wir hier sind, ist Ihr Name Frank Conway. Open Subtitles يا، Monk، يَتذكّرُ الآن، طالما أنت هنا، اسمكَ كونواي. فرانك كونواي.
    Ich kann nicht einfach eines Morgens deinen Namen da oben hinklatschen. Open Subtitles لايمكنني أن أعلّق اسمكَ هنالك بصباحِ واحد.
    Und diese Karten werden deinen Namen auf die Wand bringen, aber du musst das für dich behalten. Open Subtitles وهذه البطاقات هي وضع اسمكَ على الحائط، لكن ينبغي عليكَ أن تبقي ذلك لنفسك.
    Wir haben Ihren Namen von einem gemeinsamen Freund beim SAS. Open Subtitles في الحقيقة حصلنا على اسمكَ من صديق مُشترك في قوّات العمليّات السرّية. حقاً؟
    Erfahre ich wenigstens Ihren Namen bevor wir gemeinsam Auto-Diebstahl begehen? Open Subtitles هلاَّ عرفتُ اسمكَ على الأقل؟ قبل أن نرتكب جريمة سرقة سيارة سوياً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more