Ich garantiere dir, ein Rauchmelder ist eine bessere Investition und das weisst du | Open Subtitles | و انا اضمن لك ان مأمور الحرائق امهر فى تحقيقات الحرائق عمدا من ارتكابك لها |
Okay, ich garantiere dir, dass Abby dafür verantwortlich ist. | Open Subtitles | إذا حسنا, أنا اضمن لك أن آبي هي المسؤولة عن ذلك |
Besorg uns den Saal und ich garantiere, die Leute kommen aus allen Richtungen. | Open Subtitles | اعطنا الصاله و اضمن لك اننا سوف نملئها بالجمهور |
Ich versichere Ihnen, junge Frau... ich bin genau das Gegenteil einer Bedrohung. | Open Subtitles | انا اضمن لك أيتها الشابة بأني أبعد شيء قد يهددك |
Dann fragen Sie sie. Aber ich garantiere Ihnen, wenn Sie das tun, wird sie Ihnen nicht antworten. | Open Subtitles | اذا اسالها ، لكن اضمن لك انك عندما تفعل ذلك |
Der ist keine Gefahr. Der hat zu viel Angst, das garantiere ich Ihnen. | Open Subtitles | انه لازال خائف من انه مشتبه به اضمن لك ذلك |
In einer Stunde kann ich Ihnen 15 Knoten garantieren. | Open Subtitles | يمكننى ان اضمن لك سرعه 15 عقده فى ظرف ساعه |
Ich garantiere dir, meine Sozialversicherungsnummer kriegst du nie zu sehen. | Open Subtitles | اضمن لك انك لن تري اي شيء عليه رقم ضماني الاجتماعي |
Ich garantiere dir, dass alles nur ein Schwindel ist. | Open Subtitles | أنا اضمن لك ان الامر كله خدعة |
Ich sage dir, ich garantiere dir, dass meine Mutter was mit der vermissten Leiche zu tun hat. | Open Subtitles | انا اقول ... اضمن لك ذلك ان امي لها ضلع في اختفاء الجثة بطريقة ما . |
Ich garantiere dir, ich bin schneller. | Open Subtitles | اضمن لك أنا أسرع. |
ich garantiere, die Bude ist vollgestopft mit feinen, jungen, rosa-wangigen englischen Bauernmädchen. So wie die eben, nur noch viel versauter. | Open Subtitles | اضمن لك بوجود فتيات هناك انجليزيات واخريات اكثر من الذين فى اوديسا |
Ich versichere Ihnen, dass ich Sie nicht zweimal vergessen werde. | Open Subtitles | يمكننى ان اضمن لك هذا، انا لن انساك مرتان |
Ich versichere Ihnen, dass das der größte Fehler Ihres Lebens wäre. | Open Subtitles | اضمن لك انه سيكون اكبر خطأ في حياتك. هل تعلم ماذا ؟ |
Ich versichere Ihnen, dass er bald wieder hier sein wird. | Open Subtitles | دعني اضمن لك مرة اخرى سنعيده قبل ان تتمكن من معرفه مكانه. |
ich garantiere Ihnen zu 100 %, es war nicht die Idee seines Bruders. | Open Subtitles | اني اضمن لك بنسبة %100 بأن اخوه ليس هو الذي أوصله لهذه الحالة |
ich garantiere Ihnen, ich enthülle lhre Identität nicht. | Open Subtitles | أنا اضمن لك بأنني لن افصح عن هويتك |
ich garantiere Ihnen,... dass sie nicht die einzigen Schüler sind, die die STO an dieser Schule rekrutiert hat. | Open Subtitles | استطيع ان اضمن لك انهم ليسو الطلاب فقط "المنضمين الي" اس تي او في المدرسة |
Das garantiere ich Ihnen. | Open Subtitles | اضمن لك هذا |
Wenn Sie garantieren, dass das Zentrum erhalten bleibt, kriegen Sie den Auftrag. | Open Subtitles | لو ضمنت عدم هدم المركز سوف اضمن لك تكملة البناء |