"اعتقدتُ أن" - Translation from Arabic to German

    • Ich dachte
        
    Ich dachte, das Gespräch mit dem Ehemann gestern Abend war ein Durchbruch. Open Subtitles لقد اعتقدتُ أن اللقاء مع الزوج الليله الماضيه لم يكن مثمراً.
    Ich dachte wirklich, sie würde bald über die Sache mit Johnny hinwegkommen. Open Subtitles اعتقدتُ أن ما بينها وبين جوني سينتهي قريباً
    Ich dachte schon, mit deinem Handy ist was nicht in Ordnung. Open Subtitles اعتقدتُ أن خطباً بالهاتف الذي أعطيته لكِ
    Ich dachte, wir versöhnen uns gerade? Open Subtitles لقد اعتقدتُ أن هذه قد كانت واحدة مِن لحظات الأسف.
    ich möchte ja nicht prahlen, aber... Ich dachte, es sei allgemein bekannt, dass er die Wahl verlieren wird. Open Subtitles اعتقدتُ أن هذا شيء معروف. أنه على وشك خسارة التصويت
    Und Ich dachte, mein letzter Freund sei anders, er trug immer `nen Schal. Open Subtitles وأنا اعتقدتُ أن صديقي الأخير كان مختلفاً، لأنّه ارتدى وشاحاً.
    Ich dachte, es ist sexy. Open Subtitles اعتقدتُ أن هذا نوعاً من الإثارة، إنهُ اللباسُ الأمريكي
    Ich dachte nur, dass ich diese großen, hellen Augen öffnen sollte. Open Subtitles فقط اعتقدتُ أن عليّ فتح هاتين العينين الكبيرتين المشرقتين
    Und Ich dachte eigentlich, es wäre vorbei. Open Subtitles و كما تعلمون ، اعتقدتُ أن هذا الأمر انتهى
    Ich dachte, das wäre, was ein Mann sagen muss. Open Subtitles اعتقدتُ أن هذا ما يُفترض على الرجل قوله.
    Ich dachte, Arschgeweihe sollten im Bereich unseres unteren Rückens sein? Open Subtitles اعتقدتُ أن الطوابع المتطابقة كانت من المُفترض أن تكون على أسفل ظهرنا
    Ich dachte, mein Dad, wäre noch noch da drin. Open Subtitles لقد اعتقدتُ أن أبى ما زال بالداخل
    Ich dachte, die Triade wäre ausgelöscht worden. Open Subtitles لكني اعتقدتُ أن الثالوث قضي عليهم
    Ich dachte bei diesem Trip, dass wir etwas erforschen könnten. Open Subtitles اعتقدتُ أن في هذه الرحلة، سوف نتمّكن من اكتشاف...
    Ich dachte, Eier wären glitschig und schleimig. Open Subtitles لقد اعتقدتُ أن البيض سيكون دهنياً ومخاطياً, لكن...
    Ja. Ich dachte ihr Jungs wart Navy SEALs? Open Subtitles اعتقدتُ أن رفاقك من سلاح البحريّة؟
    Ich dachte, du wolltest das so. Open Subtitles و أنا اعتقدتُ أن هذا الذي أنتِ تريديه.
    "Ich dachte, das sei der Grund, warum du mit mir reden wolltest, weil deine Mama und ich eine Affäre hatten." Open Subtitles قال هوَ:" اعتقدتُ أن هذا هو سبب رغبتك في محادثتي، "لأننا أنا وأمك كنّا في علاقة حميمة."
    - Ich dachte, das war das Außenministerium. Open Subtitles اعتقدتُ أن من فعل هذا وزارة الخارجية
    Ich dachte, zum Fextal geht's da lang? Open Subtitles اعتقدتُ أن فال-فيكس من هذا الإتجاه - لا لا -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more