Ich dachte, das Gespräch mit dem Ehemann gestern Abend war ein Durchbruch. | Open Subtitles | لقد اعتقدتُ أن اللقاء مع الزوج الليله الماضيه لم يكن مثمراً. |
Ich dachte wirklich, sie würde bald über die Sache mit Johnny hinwegkommen. | Open Subtitles | اعتقدتُ أن ما بينها وبين جوني سينتهي قريباً |
Ich dachte schon, mit deinem Handy ist was nicht in Ordnung. | Open Subtitles | اعتقدتُ أن خطباً بالهاتف الذي أعطيته لكِ |
Ich dachte, wir versöhnen uns gerade? | Open Subtitles | لقد اعتقدتُ أن هذه قد كانت واحدة مِن لحظات الأسف. |
ich möchte ja nicht prahlen, aber... Ich dachte, es sei allgemein bekannt, dass er die Wahl verlieren wird. | Open Subtitles | اعتقدتُ أن هذا شيء معروف. أنه على وشك خسارة التصويت |
Und Ich dachte, mein letzter Freund sei anders, er trug immer `nen Schal. | Open Subtitles | وأنا اعتقدتُ أن صديقي الأخير كان مختلفاً، لأنّه ارتدى وشاحاً. |
Ich dachte, es ist sexy. | Open Subtitles | اعتقدتُ أن هذا نوعاً من الإثارة، إنهُ اللباسُ الأمريكي |
Ich dachte nur, dass ich diese großen, hellen Augen öffnen sollte. | Open Subtitles | فقط اعتقدتُ أن عليّ فتح هاتين العينين الكبيرتين المشرقتين |
Und Ich dachte eigentlich, es wäre vorbei. | Open Subtitles | و كما تعلمون ، اعتقدتُ أن هذا الأمر انتهى |
Ich dachte, das wäre, was ein Mann sagen muss. | Open Subtitles | اعتقدتُ أن هذا ما يُفترض على الرجل قوله. |
Ich dachte, Arschgeweihe sollten im Bereich unseres unteren Rückens sein? | Open Subtitles | اعتقدتُ أن الطوابع المتطابقة كانت من المُفترض أن تكون على أسفل ظهرنا |
Ich dachte, mein Dad, wäre noch noch da drin. | Open Subtitles | لقد اعتقدتُ أن أبى ما زال بالداخل |
Ich dachte, die Triade wäre ausgelöscht worden. | Open Subtitles | لكني اعتقدتُ أن الثالوث قضي عليهم |
Ich dachte bei diesem Trip, dass wir etwas erforschen könnten. | Open Subtitles | اعتقدتُ أن في هذه الرحلة، سوف نتمّكن من اكتشاف... |
Ich dachte, Eier wären glitschig und schleimig. | Open Subtitles | لقد اعتقدتُ أن البيض سيكون دهنياً ومخاطياً, لكن... |
Ja. Ich dachte ihr Jungs wart Navy SEALs? | Open Subtitles | اعتقدتُ أن رفاقك من سلاح البحريّة؟ |
Ich dachte, du wolltest das so. | Open Subtitles | و أنا اعتقدتُ أن هذا الذي أنتِ تريديه. |
"Ich dachte, das sei der Grund, warum du mit mir reden wolltest, weil deine Mama und ich eine Affäre hatten." | Open Subtitles | قال هوَ:" اعتقدتُ أن هذا هو سبب رغبتك في محادثتي، "لأننا أنا وأمك كنّا في علاقة حميمة." |
- Ich dachte, das war das Außenministerium. | Open Subtitles | اعتقدتُ أن من فعل هذا وزارة الخارجية |
Ich dachte, zum Fextal geht's da lang? | Open Subtitles | اعتقدتُ أن فال-فيكس من هذا الإتجاه - لا لا - |