Ich denke, wir bleiben bei dem, was ich am besten kann, angeben. | Open Subtitles | اعتقد اننا سوف نعود للقيام بافضل ما استطيع القيام بة, اقطع |
Ich denke, wir können endlich aufhören, jedes Mal zusammenzuzucken, wenn unsere Handys klingeln. | Open Subtitles | اعتقد اننا نستطيع ان نتوقف عن الاضطراب كل مرة ترن فيها هواتفنا |
Pass auf, ich denke, wir suchen nach Brüdern, die Tate benutzt haben. | Open Subtitles | انظرى , انا اعتقد اننا نبحث عن الاخوة الذين استخدمهم تَيت |
- Wir schaffen das schon. - Die letzte Nachricht war nicht gut: | Open Subtitles | على كل حال, اعتقد اننا سنصل فى موعدنا أشك فى هذا |
- Wir könnten einen Tequila vertragen. | Open Subtitles | اعتقد اننا جاهزون للتيكيلا اعلم انني كذلك |
ich glaube, es sind etwa 20 km bis zum nächsten Ort. | Open Subtitles | اعتقد اننا على بعد اثني عشر ميلا إلى أقرب بلدة |
Wenn das so ist, dann sehen wir Mr. Ocean wohl nicht so bald wieder. | Open Subtitles | حسناً ، اذا اعتقد اننا لن نري السيد اوشن في اي وقت قريب |
ich glaube, Wir haben sie abgehängt. Ich sehe mal nach. Bleib hier. | Open Subtitles | اعتقد اننا فقدناهم ، سأذهب لاتفقد الامر اريدك ان تبقى هنا |
Ich denke, wir sollten diesem R.P. McMurphy auf den Grund gehen. | Open Subtitles | لانني اعتقد اننا يجب ان نصل لاعماق ر.ب. ماكميرفي |
Ich denke, wir sollten diesem R.P. McMurphy auf den Grund gehen. | Open Subtitles | لانني اعتقد اننا يجب ان نصل لاعماق ر.ب. ماكميرفي |
Nein, Ich denke wir gelernt, dass von der "Zucker Lippen" Vorfall. | Open Subtitles | لا اعتقد اننا تعلمنا ذلك من حادثة شفاه السكر |
Ich denke, Wir haben eben einen Dauerauftrag abgeschlossen. | Open Subtitles | قصة طويلة قصيرة, انا اعتقد اننا فقط نفذنا مطالبنا الحالية, يا سيدى. |
Sie hat's versucht und bitterlich versagt. Ich denke, Wir haben sieabgehängt. | Open Subtitles | نعم لقد حاولت و شعرت بالبؤس اعتقد اننا فقدناهم |
Ich denke: Wir singen das Lied "The Holy and the Ivy". | Open Subtitles | اعتقد اننا سنبدأ في واحدة من احب الاغاني لدي |
Es hat geholfen. - Wir sollten das mal überlegen. | Open Subtitles | قالوا بأنه ساعدهم كثيراً اعتقد اننا يجب ان نفكر بهذا الشأن |
- Wir sollten eine Karte zeichnen. | Open Subtitles | اعتقد اننا يجب ان نرسم خريطة لا اعتقد ان الخريطة ستساعدنا |
- Wir sollten vorbeikommen. | Open Subtitles | مازلت اعتقد اننا يجب ان نأتى هناك |
ich glaube, wir können einen Anruf erwarten vom Präsidenten jetzt jeden Moment. | Open Subtitles | اعتقد اننا يمكن ان نتوقع دعوة من رئيس أي لحظة الآن. |
Wir sind uns wohl alle einig, dass du das Richtige getan hast. | Open Subtitles | حسنا... اعتقد اننا جميعا وافقنا على انك فعلت الشىء الصحيح هنا |
Wir können uns ja wohl alle vorstellen, wer für diesen Dreck verantwortlich ist. | Open Subtitles | اعتقد اننا جميعنا نعرف من هو خلف هذه الحمله التشويهيه |
ich glaube, Wir haben alles übereinander herausgefunden, was wir wissen müssen. | Open Subtitles | اعتقد اننا وجدنا كل شيء إحتجنَا لمعرفته حول بعضنا البعض. |
Hey, ich glaube Wir haben für ihn gerade einen neuen Spitznamen gefunden. | Open Subtitles | يا صاح , اعتقد اننا و جدنا لك اسم مستعار جديد |