Da sind wir schon zwei. Die Frage ist nur was dir dein Vater gegeben hat. | Open Subtitles | صرنا اثنين ، هناك سؤال فحسب بالنسبة للشيء الذي اعطاه والدكِ لكِ |
Wissen Sie, unser Vater sagte immer, dass wir eine Verantwortung hätten, zu nutzen, was Gott uns gegeben hat. | Open Subtitles | كما تعلمون , والدنا قال أنه لدينا مسئولية لاستخدام ما اعطاه لنا الرب |
Der Fernfahrer gab ihm einen fünf-Dollar- Schein. Und der Typ fing an, ihn zu glätten. | Open Subtitles | اعطاه سائق الشاحنة ورقة بخمس دولارات وحاول ان ينعمها |
Er gab ihm einen Stern. | Open Subtitles | لقد اعطاه نجمه واحده |
- Eric gab ihn mir. | Open Subtitles | - اريك اعطاه لي |
Annes Vater gab ihn mir, um ihr den Antrag zu machen. | Open Subtitles | والد (انا) اعطاه لي لكى اقدمه لها |
Der Duke hat sie Brain geschenkt, um ihn bei Laune zu halten. | Open Subtitles | لقد اعطاه الدوق اياها لكي تسعده |
Dein fabelhafter Christian hat ein paar Rupynol in einem Drink aufgelöst, den er mir gegeben hat. | Open Subtitles | كريــــستيان الغالي قرر ان يضع لي حبوب روفلين في مشروب اعطاه لي |
Was bedeutet, dass ich derjenige mit einem glaubwürdigen Grund bin, dem Banker einen Besuch abzustatten, der ihm den beschissenen Kredit überhaupt erst gegeben hat. | Open Subtitles | مما يعني اني الوحيد بسبب مُقنع لاقوم بزيارة المصرفي الذي اعطاه هذا القرض في المقام الاول |
Tut mir leid, aber das ist der einzige Name, den er mir je gegeben hat. | Open Subtitles | حسنا، انا اسف، لكن هذا هذا الاسم الوحيد الذي اعطاه لي |
Habt ihr eine Ahnung, was er ihr gegeben hat? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أخبارنا مالذي اعطاه لها؟ |
Von dem, was er mir gegeben hat. | Open Subtitles | مهما كان ما اعطاه لي |
Das ist der Ort den uns Amar gegeben hat. | Open Subtitles | هذا هو الموقع الذى اعطاه لنا |
- Chappelle gab ihm den Befehl. | Open Subtitles | -شابيل) اعطاه أمراً مباشراً) |
Er gab ihn dir. | Open Subtitles | -لقد اعطاه لكِ . |
Gogolak hat uns Geld geschenkt. | Open Subtitles | مال لوسو جوجولك اعطاه الينا كهدية زواج |