Die Anästhesie gab den Chirurgen die Freiheit zu operieren. | TED | حيث اعطى التخدير للجراح حرية العمل دون ان يشعر بالاسف لما قد يعانيه المريض |
Wer gab Ihnen das Recht, diesen Privatfrieden zu schließen? | Open Subtitles | ومن اعطى لك الحق ان تقوم بعمل سلام خاص ؟ |
Der Oberst gab ihm höchste Priorität. | Open Subtitles | الكولونيل اعطى الاوامر بأعطائها اسبقيه اولى , ونال ما يريده |
Ich gebe dem Witzbold genau fünf Sekunden, um vorzutreten. | Open Subtitles | سوف اعطى هذا الرجل المضحك 5 دقائق بالظبط لكى يتقدم ل امام |
Ich gebe Ihnen die Chance, Ihre Zeit sinnvoll zu nutzen, Chapman. | Open Subtitles | انى اعطى لكى الفرصه لكى تجعلى وقتكِ ذا قيمة |
Nun Gib Pete eine kleine Chance. Er ist humorvoll, nett, oder? | Open Subtitles | اعطى لبيت فرصة انه مضحك ويبدو انه لطيف جدا |
geben Sie Johnny die Rolle im Film, den Sie nächste Woche beginnen. | Open Subtitles | اعطى جونى الدور فى الفيلم الحربى الذى ستبدأ تصويرة الاسبوع المقبل |
Mitglied des Senior Management Teams von Netscape war. Mark gab das Dokument dann an einige andere Leute vom Netscape Management weiter, inklusive Jim Barksdale. | Open Subtitles | اعطى مارك نسخة عن البحث الى آخرين في إدارة نيتسكيب |
Darum gab er dir die Schokolade. | Open Subtitles | يالك من محظوظ انه من اعطى الشيكولاتة لهارى |
In dem Tank zu sein gab unseren Gehirnen mehr Zeit, sich zu entwickeln. | Open Subtitles | وجودنا في الآله اعطى عقلنا وقتا اكبر للتطور |
Ok. Also wissen wir, das er seinem besten Freund Drogen gab. | Open Subtitles | حسناً , إذاً نحن نعرف أنه اعطى أفضل صديق له المخدرات |
Er sagte, daß er die Bibel den Leuten zu lesen gab und nicht um sich gegenseitig zu beschmutzen. | Open Subtitles | قال بانه اعطى الناس الكتاب المقدس لقراءته وليس ليتمكنوا من تحريف معانيه |
Vielleicht gab er die Figur dem Kind, tat so als würde er ihn zu einem Hexenarzt machen. | Open Subtitles | ربما اعطى حافزا للطفل تظاهر على انه يدربه ليصبح معالج |
Vor 45 Jahren gab eine Enigma einem Paradox eine sehr besondere Umarmung. | Open Subtitles | من اين اتيت؟ منذ 45 عاماً ، اللغز اعطى التوهم عناقاً خاصاً |
Ich gebe keine Privataudienzen für Unbekannte. | Open Subtitles | -امور لن اناقشها علنا -انا لا اعطى اجتماعات خاصة مع اشخاص لا اعرفهم |
Das Funkgerät sendet keinen Ton, bis ich den Befehl gebe! | Open Subtitles | هذا المرسل يبقى صامتآ حتى اعطى الأمر |
Ich gebe ihm Andromeda, den schönsten aller Preise, schöner, als alles sonst auf der Erde oder im Himmel. | Open Subtitles | ...اعطى اندروميدا ...الاكثر جمالا من كل الجوائز... ...الاجمل من اى شئ على الارض... |
Gib mir lieber schnell was anderes zu tun. | Open Subtitles | انا لو كنت مكانك , اعطى لنفسى شئ اخر للأعمله بسرعه |
Dann Gib Lydia doch auch etwas Zeit, ihre Seligkeit zu finden. | Open Subtitles | لذا اعطى " ليديا " قليلا من الوقت لتجد سعادتها |
Gib diese jemandem, der damit umgehen kann. | Open Subtitles | اعطى هولاء لشخص ما يعرف كيف يستعملهم |
Nimm mich! Nein, du hattest Recht, ich muss meiner Ehe noch eine Chance geben. | Open Subtitles | لا انت على حق يجب ان اعطى زواجى فرصة ثانية |
Er wollte sich davon lossagen, sich selbst eine Chance geben. | Open Subtitles | حاول التخلى عن القتل اعطى لنفسك فرصة اخرى |
Na ja, ich weiß einfach nie, wie viel Trinkgeld ich geben soll. | Open Subtitles | حسنا أتعرفى انا لم اعرف ابدا كم اعطى بقشيش |