Erspar mir deine Empörung. Wir beide wissen, dass ich dir damit einen Gefallen getan habe. | Open Subtitles | اعفني من سخطك، فكلانا يعلم أنّي أسديتك صنيعًا. |
Erspar mir dein falsches Mitgefühl. | Open Subtitles | اعفني من تعاطفك الزائف، افعلها فحسب. |
Schon gut. Erspar mir deine Lebensgeschichte. | Open Subtitles | حسناً، اعفني من قصة حياتك. |
Verschon mich mit der quälenden Langeweile und erklär mir, was du von mir willst. | Open Subtitles | اعفني من الملل السقيم وفسّري لي مرادك. |
Verschon mich, du knallharter Typ! | Open Subtitles | اعفني من هذا، يا قاتل! |
- Spar dir das. Sie war hinter dir her. | Open Subtitles | اعفني من عزائك، لقد كادت لك الأذى. |
Erspar mir deine Empörung. | Open Subtitles | اعفني من سخطك فمتى ولَّيت (هيلي) أيّ اهتمام؟ |
- Erspar mir die Plattitüden. - Dann das. | Open Subtitles | (اعفني من السخرية يا (نيكلاوس - إليك وجهة نظر إذًا - |
Erspar mir die Predigt. | Open Subtitles | اعفني من الخطبه أرجوك |
- Erspar mir den Vortrag. | Open Subtitles | اعفني من المحاضرة. |
Erspar mir die medizinischen Analogien und reparier ihn. | Open Subtitles | -{\pos(190,230)}.اعفني من التمثيلات الطبية وعالجيه |
Verschon mich damit. | Open Subtitles | - بربك يا (سام) ، اعفني من هذا - |