Aus Zimmer 710, und ich möchte gerne eine Flasche ihres besten Champagner. | Open Subtitles | في غرفة رقم 701 وأود زجاجة شمبانيا من افضل ما لديكم |
Unsere besten und klügsten Köpfe müssen sich dieses Problems annehmen. | TED | نريد افضل ما لدينا وواجهة مشرقة لنبدا بهذا الموضوع المسلي |
Hören Sie, am besten... gehen Sie sofort zum Kapitän und beichten ihm alles. | Open Subtitles | الآن انظرى ، افضل ما عليك القيام به هو الذهاب مباشرة الى القائد وأخبريه بما حدث |
Tja, dann... Grüßen Sie Balkan von mir. - Sagen Sie ihm, ich tu mein Bestes. | Open Subtitles | حسنا, ابلغى احترامى لبالكان واخبرية اننى افعل افضل ما عندى |
Ich gebe mein Bestes, wenn mir jemand eine Waffe an den Kopf hält. | Open Subtitles | أقدّم افضل ما لديّ لمّا يكون هنالك مُسدّسًا موجّه نحو راسي. إسألي أيٌّ من أحبّائي القُدماء. |
Und dann, das ist das Beste daran, bekamen wir eine Flut von Videos von Leuten, die verrückte Dinge damit machten. | TED | و افضل ما في ذلك، بدأنا في الحصول على الكثير من الڨيديوهات لأشخاص يفعلون اشياء مجنونة بها. |
Und nicht vergessen... tut euer Bestes, nichts mutmaßen, nichts persönlich nehmen und steht zu eurem Wort. | Open Subtitles | لا تنسون افعلوا افضل ما لديكم ولا تفترضون لا تأخذون الشيء شخصي و كون كلمتك |
Captain Latterman gehörte zu unseren besten. | Open Subtitles | النقيب ليدرمان كان واحد من افضل ما لدينا. |
Such dir was Neues, komm wieder auf die Beine, zurück zu dem, was du am besten kannst. | Open Subtitles | احصل على حساب جديد و قم بعمل افضل ما تستطيع |
Am besten arbeiten Sie konzentriert weiter und befolgen Ihre Anweisungen? | Open Subtitles | افضل ما يمكنكِ فعله الان هو أن تركزي وتلتزمي بالأوامر، مفهوم؟ |
Sie helfen mir am besten, wenn Sie wieder da raus gehen, und dafür sorgen, dass alles glatt läuft. | Open Subtitles | افضل ما يمكنك عمله لمساعدتي هو أن تعود إلى هناك وتستمر في إدارة الأمور بكفاءة |
Und obwohl der Test unsere besten Eigenschaften messen sollte, sind es zwangsläufig die schlimmsten, die bei der Vorbereitung zum Vorschein kommen. | Open Subtitles | وبينما الاختبار وضع لقياس افضل ما لدينا والتحضير لذلك حتماً سيظهر الأسوأ |
Egal, das tut nichts zur Sache, aber sie sind die besten, die der Markt hergibt. | Open Subtitles | بامكاني اخباركم من اين في الحقيقه.. لكنهم افضل ما يمكن للمال شرائه.. |
Mir geht es so. Ich tue mein Bestes. | TED | ما اشعر به هو أنني اقدم افضل ما لدي. |
Na, ich werde mein Bestes tun, Daddy. | Open Subtitles | حسنا, ساحاول فعل افضل ما لدي يا ابتي |
Ja, ich... werde mein Bestes tun. | Open Subtitles | اجل , انا , , سوف افعل افضل ما يمكنني |
mein Bestes Werk. Tut mir leid, Ben. | Open Subtitles | افضل ما لدي الى الان انا اسف يا بن |
Ich hab mein Bestes gegeben, aber stell dir einen saftigen Schinken vor, anstatt dieser Dosenrüben. | Open Subtitles | انا لا اعلم,هذا افضل ما يمكنني فعله لكن فقط تخيل لو كان عندي عصير الخنزير بدلا" من معلبات البنجر |
Dieser Typ ist das Beste, das mir seit langem passierte. | Open Subtitles | هذا الرجل افضل ما حدث لي ومن الافضل ان تكون حذرا |
Es ist das Beweismittellager und es ist das Beste, was ich tun konnte. | Open Subtitles | انه مستودع الأدلة وهذا افضل ما أمكنني فعله |
Es ist egal, ob ihr gewinnt oder verliert, die Hauptsache ist, ihr gebt euer Bestes. | Open Subtitles | احتساء النبيذ أو فقدان لا يهم , الأكثر أهمية هو , لقد حاولت من أي وقت مضى افضل ما لديكم. |
Fahrt rauf und tut euer Bestes. | Open Subtitles | حسنا,افعلوا افضل ما تستطيعون |