"اقترحت" - Translation from Arabic to German

    • vorgeschlagen
        
    • schlug
        
    • vorschlug
        
    • Idee
        
    • habe ich
        
    Ich habe tatsächlich vorgeschlagen, dass Liam einen Dreier mit mir macht. Open Subtitles أنا في الحقيقة اقترحت أن يحظى ليام بجنس ثلاثي معي..
    Obwohl der offizielle Durchführungszeitplan mit dem Jahr 2000 zu Ende geht, haben die Parteien der Abkommen eine Verlängerung des Zeitplans vorgeschlagen. UN فعلى الرغم من أن عام 2000 هو السنة النهائية في جدول التنفيذ الرسمي، اقترحت أطراف الاتفاقات تمديد الجدول الزمني للتنفيذ.
    Weil ich diese Überzeugung der Verfasser der Charta teile, habe ich vorgeschlagen, die Konfliktprävention zum Eckpfeiler des kollektiven Sicherheitssystems der Vereinten Nationen im 21. Jahrhundert zu machen. UN وإنني إذ أشاطر واضعي الميثاق قناعاتهم، فقد اقترحت أن يكون منع نشوب الصراعات حجر الزاوية في نظام الأمن المشترك للأمم المتحدة في القرن الحادي والعشرين.
    Deshalb schlug ich vor, die Scheidungsklage im Eilverfahren einzureichen... ..Eheleute Cindy Savalas Open Subtitles لهذا اقترحت عليك ان تضم المجموع المشترك مع الاقتراح المشترك لأن
    Ich schlug vor, dass wir ein Essen machen, damit sie die Rezepte probieren können. Open Subtitles لذا ، اقترحت عليهم أن .. أعدّ لهم عشاءاً صغيراً لأجعلهم يتذوقون الطعام
    Als ich vorschlug, er solle den Polizeiarzt aufsuchen, redete er sich heraus. Open Subtitles و عندما اقترحت عليه الذهاب الى طبيب القسم كان يختلق الأعذار
    Die Grotte braucht viel Wasser. - Das war eine Idee der Bunnys. Open Subtitles الكهف يستهلك الكثير من الماء والأرانب اقترحت أن نفعل هذا
    Ich habe also vorgeschlagen, dass Regierungen neue Flächen schaffen, die genug Platz für eine Stadt bieten und habe ihnen einen Namen gegeben: Charter Cities. TED لذلك اقترحت ان تقوم الحكومات بانشاء من مناطق مستصلحة جديدة كبيرة بما يكفي لتحتضن مدن واعطائها تسمية : مدن الامتياز.
    Ich will eines, das nicht in viele Teile aufgebrochen ist, wie einige Länder in Reaktion auf die aktuelle Überwachung vorgeschlagen haben. TED أريد واحدة غير مجزأة إلى عدة أجزاء، كما اقترحت بعض الدول كرد فعل على حوادث المراقبة الأخيرة.
    Hätte jemand 1950 vorgeschlagen, seine Großmutter nach ihrem Tod einzuäschern, hätte man ihn wohl nicht mehr ans Totenbett gelassen. TED في عام 1950، لو اقترحت على جدّتك حرق جثّتها بعد موتها، لطردوك على الأرجح بعيداً.
    Deshalb habe ich dem Onkel vorgeschlagen, dass wir dorthin gehen und Pater Keene besuchen, um herauszufinden, wie eine Adoption funktioniert. TED ومن ثم فقد اقترحت على الخال أن نذهب لملاقاة الأب كين لنتعرف على الكيفية التي تتم بها عملية التبني.
    Ich habe dann tatsächlich vorgeschlagen ... Es gibt da eine Wissenschaftlerin an der Universität von Alabama, die den Orgasmus erforscht. TED في الواقع لقد اقترحت على باحثة في جامعة ألاباما تقوم بأبحاث عن النشوة الجنسية
    Ich habe vorgeschlagen, dass man Sie zum Colonel der 54. Massachusetts Infanterie ernennt. Open Subtitles لقد اقترحت اسمك لكى تكون العقيد المُفَوّض على فرقة مشاة ماساشوستس الرابعة و الخمسين
    Er wollte sie ja nicht treffen. Ich schlug's vor, aber er weigerte sich. Open Subtitles . لكن لم يرد رؤيتها . لقد اقترحت ذلك , لكنه رفض
    Chaz schlug daher vor, eine Firma zu suchen, die eine maßgeschneiderte Stimme für mich machen würde, auf Basis meiner Fernsehstimme, aus Tonmaterial aus mehr als 30 Jahren. TED ومن ثم اقترحت علي تشاز ان اطلب من شركة ان تؤلف لي صوتاً باستخدام برنامجي التلفزيوني الذي يعرض منذ 30 عام
    Daraufhin beschloss ich wieder zu meiner Alma Mater zurückzukehren, an die University of California in San Diego und ich schlug vor, ein Forschungszentrum zu eröffnen: Ingenieurwissenschaften für Kulturerbe. TED لذلك قررت أن أعود إلى جامعتي و في جامعة كاليفورنيا سان دييغو اقترحت فتح مركز أبحاث للعلوم الهندسية للتراث الثقافي
    Ich schlug zuerst vor, dass man sich dafür nach einer anderen Materialpalette umschaut. TED ما اقترحت فعله في البداية هو النظر إلى مجموعة من المواد لفعل هذا الأمر.
    Erstens, Dr. Koothrappali,... als ich vorschlug, dass du mit mir arbeitest,... - Open Subtitles بداية الأمر يا دكتور كوثرابالي عندما اقترحت عليك أن تعمل معي
    Als ich ein Essen vorschlug, wollte ich Kalorien aufnehmen, nicht verbrennen. Open Subtitles عندما اقترحت عقد اجتماع عشاء، وكنت آمل أن أستهلك السعرات الحرارية، وليس حرقها
    Wenn ich getan hätte, was sie gerade vorschlug, hätte der Patient eine starke Blutung der Nierenrinde erlitten. Open Subtitles لو فعلت مثلما اقترحت لكان المريض سيتعرض لنزيف شديد في قشرة الكلية
    Ich dachte in Wirklichkeit das wäre eine sehr schlechte Idee zu dritt abzuhängen, jedoch hat mich Vanessa ein bisschen angeregt sie hat keinen Versuch unternommen dich kennen zu lernen. Open Subtitles قد تكون فرصة سيئة لنخرج جميعاً لكن اقترحت على فينسا ان تتعرف عليك وقررت ان تبدأ الليلة
    Damit die Geschichte nicht zu traurig wird, habe ich das Kapitel mit einem Untertitel aufgepeppt. Open Subtitles لذلك، من أجل عدم جعله حزيناً جدا فإنني اقترحت اسم الفصل مع عنوان إضافي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more