Ich denke, Ich weiß das zu schätzen, aber... die Wahrheit ist, in deinen SMS hat es so geklungen, als hättest du dich entschieden, dass du besseres verdienst. | Open Subtitles | أظن.. انني اقدر هذا لكن الحقيقة هي أن رسالتك النصية جعلت الأمر يبدو كـــ |
Ich weiß. Und Ich weiß das zu schätzen. Ich mische mich ungern ein, aber dies ist nicht der richtige Zeitpunkt. | Open Subtitles | اعلم وانا اقدر هذا السيناتور امادالا يجب ان تستعد للقمة |
Danke schön, Ich weiß das zu schätzen, aber du musst mich nicht ernähren. | Open Subtitles | شكراً لكِ . انا اقدر هذا لكن لا يجب عليك إطعامي |
Du weißt hoffentlich, wie sehr ich das zu schätzen weiß. | Open Subtitles | اتمني ان تعلم كم انني اقدر هذا |
Ich kann dir gar nicht sagen, wie sehr ich das zu schätzen weiß. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك كم اقدر هذا حسنا |
Vielen Dank. Ich weiß das zu schätzen. | TED | شكراً جزيلا لكم .. انا اقدر هذا .. |
Oh, ja, sicher. Ich weiß das zu schätzen. | Open Subtitles | اوه ,اجل , اقدر هذا |
Uh, danke. Ich weiß das zu schätzen. | Open Subtitles | {\1cH0080ffff}شكراً , اقدر هذا |
Ich weiß das zu schätzen, Bree. | Open Subtitles | اقدر هذا حقا بري |
- Ich weiß das zu schätzen, Mitchell. | Open Subtitles | انا اقدر هذا يا ميتشل |
Ich weiß das zu schätzen, Professor, nur... | Open Subtitles | اقدر هذا, بروفيسور فقط |
Ich weiß das zu schätzen. | Open Subtitles | انا اقدر هذا |
Ich weiß das zu schätzen. | Open Subtitles | اقدر هذا. |