| Keine dieser Geschichten ist stichhaltig, weil es alles verdammte Lügen sind. | Open Subtitles | ولا واحدة من تلك القصص تتلائم لأنها جميعها اكاذيب سخيفة |
| Ich möchte, dass du meinen alten Freund, Jim Lefferts, rettest, der diese dreckigen Lügen über mich verbreitet hat. | Open Subtitles | أود ان تنقذ صديقي القديم، جيم ليفرتس الذي كتب كل هذه القذارة اكاذيب سوداء حولي |
| Wenn ihr bereit seid, hier vor allen zuzugeben, dass es Lügen waren, die ihr erzählt habt, könnt ihr euer Leben retten. | Open Subtitles | اذا اعترفت علانية للرجال الذين تحدثت اليهم ان كل ما قلته اكاذيب ستنجو بحياتك |
| Es waren nicht nur Lügen, auch hochverräterische Reden, die euch zum Aufruhr verführen sollten und das Ziel hatten, die rechtmäßige Religion... in Verruf zu bringen. | Open Subtitles | ليس فقط اكاذيب ، بل اكاذيب خائنة ليس فقط لانها تهدف الى نشر العصيان و التمرد بينكم و لكنها ايضا تمنع عقولكم |
| Es war alles gelogen! Das weisst du genau! | Open Subtitles | هم كانوا اكاذيب تعرف بأنهم كانوا أكاذيب |
| Bei allem Respekt. Euer politisches Handeln basiert auf Lügen. | Open Subtitles | مع احترامي الكامل , طريقك للتصرف مبنيه على اكاذيب |
| Oder wir bekommen Lügen zu hören... oder vielleicht auch gar nichts. | Open Subtitles | ولربما سنحصل على اكاذيب.. ولربما لن نحصل على شيء |
| Ich weiß nicht, ob das Lügen sind. | Open Subtitles | لا أملك ضمانات على أن هذه ليست مجرد اكاذيب |
| - Lauter Lügen. - Warum sollte er mich anlügen? | Open Subtitles | كلها اكاذيب ولماذا يكذب علىّ ؟ |
| Antworte mir, Winston, und denk daran, keine Lügen. | Open Subtitles | اخبرني , وينستون, وتذكر ,... بدون اكاذيب |
| Mein Sohn ist stark. Er war stärker als die Lügen, die Apophis ihm einpflanzte. | Open Subtitles | ان ابنى قوى لقد رفضه عقله اكاذيب ابوفيس |
| Und das sind nur einige der Lügen der letzten Minute. | Open Subtitles | و هذه بعض اكاذيب الدقيقة الاخيرة |
| Lügen, die Sie leichter... als diese Tabletten geschluckt haben. | Open Subtitles | ... اكاذيب ابتلعتها بسهولة اكثر من هذه الحبوب |
| Ich habe also vielleicht ein paar Lügen über meine Schwester erzählt. | Open Subtitles | لذلك ربما اخبرتك اكاذيب قليلة عن اختي |
| Alles was du jemals gesprochen hast oder versprochen, es waren alles Lügen. | Open Subtitles | كل ماتحدثت به و وعودنا كانت كلها اكاذيب |
| Was hat er dir noch für Lügen erzählt? | Open Subtitles | اتسائل ان اي اكاذيب اخرى اخبرك بها |
| Dass eure Beziehung auf Lügen beruhte. | Open Subtitles | خجلٌ من أن علاقتكما بُنيت على اكاذيب |
| Es darf kein "uns" mehr geben. Keine Geheimnisse mehr, keine Lügen. | Open Subtitles | لم يعد يوجد (نحن) لا اسرار و اكاذيب ثانية هذا كل الامر |
| Niemals würde er solche Lügen aufzeichnen lassen. | Open Subtitles | لان يرتكب اكاذيب للعلم |
| Hier stehen 3 Lügen in 8 Fragen. | Open Subtitles | هناك 3 اكاذيب من 8 أسئلة هنا |
| Es war alles gelogen. | Open Subtitles | الأمر بِرمّته محض اكاذيب |