"اكذب" - Translation from Arabic to German

    • lüge
        
    • lügen
        
    • Lüg
        
    • gelogen
        
    • belügen
        
    • belogen
        
    • anlügen
        
    • ehrlich
        
    • Wahrheit
        
    • anzulügen
        
    Damit stand ich vor einem Dilemma: Erzähle ich den Sterbenden, dass sie bald sterben werden, oder lüge ich sie an, um sie zu beruhigen? TED مع هذا الامر, كنت اواجه معضلة هل اخبر المقبل علي الموت انه اقترب من مواجهة الموت ام اكذب عليهم لاريحهم ؟
    Ich lüge auch meinen Vorgesetzten gegenüber. Open Subtitles انا اقترف الكذب يوميا انا اكذب حتى على اساتذتى
    Noch ziemlich experimentell, und ich werde nicht lügen, es ist nicht billig... Open Subtitles نوع من انواع التجربة , لن اكذب عليك انها غالية ماهى؟
    Du hast mich gelehrt, niemals zu lügen. Open Subtitles انت علمتني دائماً بأن لا اكذب لكنني كذبت عليك
    - Lüg mich auf der Stelle an. - Ich habe ein Raumschiff. Open Subtitles ـ اكذب على الآن فوراً ـ حسناً ، لدىّ سفينة فضاء..
    Nein, keinesfalls. Das wäre gelogen, und ich würde Sie nie belügen. Open Subtitles لا , لا مطلقا لان هذا ربما كان كذبا و انا ما كان لى ان اكذب عليك ابدا
    Bei Gott, ich lüge nicht. Nein, Ihr edlen Herren! Ich hab es gefunden. Open Subtitles بحق السماء , لا اكذب لا اكذب يا سادة لقد وجدته
    Den Straßenhuren sage ich die Wahrheit. Ich lüge, weil es mir nicht egal ist. Open Subtitles عندما أطون مع العاهرات اكون صريحاً أنا اكذب عليك لأنني أهتم
    Ich lüge nämlich nicht, was meine Identität betrifft. Open Subtitles اجل انا لا اكذب عن نفسى مثل الاناس الاخرون
    Ich lüge nicht. Sie ist bei den Arco Towers. Schicken Sie sofort Ihre Leute hin. Open Subtitles لا اكذب ، انها في ابراج اروكو ارسل القوات الي هناك
    Aber er wäre eine lüge, es dir nicht zu erzählen und ich... will dass du weisst, dass ich dich nie anlügen werde. Open Subtitles لانه سيكون من الكذب ان لا اخبركي . و و اريدكِ ان تعلمي اني لن اكذب عليكي ابداً
    Wieso lügen? Endlich habe ich einen ehrlichen Job und dann beschuldigen Sie mich? Open Subtitles من قال انني اكذب لقد حصلت على عمل وغيرت حياتي
    Warum sollte ich lügen, wenn ich die Wahrheit über die Bombe gesagt habe? Open Subtitles لماذا اكذب عليكي وانا اخبرتكم الحقيقة بشأن القنبلة
    Ich will nicht lügen. Ich könnte sie manchmal... Open Subtitles انا لن اكذب عليك كانت هناك بعض الاوقات كنت ارغب فى
    Sagen Sie Ihrem Sohn, es wird alles wieder gut, Gordon. lügen Sie. Open Subtitles قل لابنك أن الأمر سيكون على ما يرام اكذب
    Und da du nicht weißt, was das ist, kannst du nicht sagen, dass ich lügen würde. Open Subtitles وانت حتي لا تعرف ما هو ذالك, لذا لا تستطيع أن تقول انني اكذب
    Ich weiß, dass du dich gerne für ehrlich und so hälst,... aber in dieser Situation, Lüg wie eine Matratze. Open Subtitles أعرف أنك تعتبر نفسك رمز الصدق، لكن في هذه الحالة، اكذب دون وخز ضمير
    Ich hab gelogen. Sie hat mich zum Videoladen mitgenommen. Open Subtitles انا كنت اكذب هي بتاخذني لمحل فديو الاعاب
    Ich habe die Polizei belogen. Open Subtitles جعلتنى اكذب على الشرطى هذا الصباح بشأن ركوب الجياد
    Nein, ehrlich gesagt glaube ich sie interessiert sich nicht dafür ... Open Subtitles -لا لا, انها لن تهتم الان لكي لا اكذب عليك
    Schau, ich mag dich zu sehr, um dich anzulügen, und das ist etwas, was ich früher immer gemacht habe. Open Subtitles انظر انك تعجبني لدرجه اني لا اكذب عليك و ذلك أمر اعتدت على فعله طوال الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more