"الآحادية" - Translation from Arabic to German

    • einzigen Geschichte
        
    • die einzige
        
    • diese einzige
        
    Aber ich muss schnell hinzufügen, dass auch ich in der Frage der einzigen Geschichte nicht ganz unschuldig bin. TED لكن لا بد لي أن أضيف بسرعة أنني أيضا مذنبة مثله في سؤال النظرة الآحادية هذا.
    Die Folge der einzigen Geschichte ist diese: Es beraubt die Menschen ihrer Würde. TED تبعات النظرة الآحادية هي هذه: أنها تجرّد الناس من الكرامة.
    Und ich möchte Ihnen ein paar persönliche Geschichten erzählen, über das, was ich "Die Gefahr der einzigen Geschichte" nenne. TED وأرغب في أن أحكي لكم القليل من القصص الشخصية حول ما أرغب في تسميته ب " خطورة النظرة الآحادية."
    Es ist unmöglich über die einzige Geschichte zu sprechen, ohne über Macht zu sprechen. TED من المستحيل الحديث عن النظرة الآحادية بدون الحديث عن السلطة.
    die einzige Geschichte formt Klischees. Und das Problem mit Klischees ist nicht, dass sie unwahr sind, sondern dass sie unvollständig sind. TED النظرة الآحادية تخلق التنميط. والمصيبة مع التنميط ليس أنه غير صحيح ، لكن أنه غير مكتمل.
    diese einzige Geschichte enthielt keine Möglichkeit für Afrikaner, ihr in irgendeiner Weise ähnlich zu sein. Keine Möglichkeit für vielschichtigere Gefühle als Mitleid. Keine Möglichkeit für eine Beziehung als gleichberechtigte Menschen. TED في النظرة الآحادية لا توجد إمكانية للأفارقة أن يكونوا مشابهين لها، بأي حال. لا يوجد إمكانية للمشاعر أكثر تعقيداً من الشفقة. لا يوجد إمكانية لتواصل إنساني كأنداد متساوين.
    Ich denke, diese einzige Geschichte Afrikas stammt letztlich aus der westlichen Literatur. TED النظرة الآحادية عن أفريقيا تأتي في نهاية المطاف، كما أعتقد، من الأدب الغربي.
    Ihre Armut war die einzige Geschichte von ihnen, die ich kannte. TED فقرهم كان نظرتي الآحادية لهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more