"الآخران" - Translation from Arabic to German

    • die anderen
        
    • anderen beiden
        
    • anderen zwei
        
    • Die andern beiden
        
    • die beiden
        
    • beiden anderen
        
    die anderen Beiden sind im Hotelpool ertrunken, und sie haben kein Rückenschwimmen gemacht. Open Subtitles أما الآخران فكانا طافيين على سطح مغطس الفندق ولم يكونا يقومان بالسباحة
    die anderen beiden sind Dr. Tsunemi Kubodera und Dr. Steve O-Shea. TED والعالمان الآخران هما د.تسونيمي كوبوديرا و د.ستيف أوشيا.
    Und dann werden Sie mir sagen, wo die anderen zwei sind. Open Subtitles وحينها ستخبرني أين يكون هذان الرجلان الآخران
    die anderen beiden Leichen waren schlimmer verbrannt. Open Subtitles الجسمان الآخران كانت محروقة بشكل سيئ أكثر بكثير.
    Wir glauben, dass es ein Racheakt war und dass auch die anderen gefährdet sind. Open Subtitles نحن نعتقد أن هذا فعل انتقامي, والشخصان الآخران أهداف.
    Wo sind die anderen beiden? Open Subtitles هذان الاثنان الآخران, أين ذهبوا بحق الجحيم؟
    - Sie wollen die anderen beiden. Open Subtitles أيعلم مكان المتفجرات؟ الاثنان الآخران هما هدفيكما الرئيسيين.
    Sobald meine Frau das Haus eingerichtet hat, kommt ihr zum Abendessen vorbei, dann lerne ich die anderen 2. Open Subtitles بمجرد أن تنتهي زوجتي من اعداد المنزل فأنتم مدعوون جميعا للعشاء عندها سأحفظ الاسمان الآخران
    Mir will nicht aus dem Kopf, was Shampoo gesagt hat, darüber, dass die anderen beiden Jungs da waren. Open Subtitles لا أزال أفكّر فيما قاله شامبو بأن الإثنان الآخران كانا هناك أيضا
    Wenn ich an einen von euch verkaufe, sind die anderen beiden wütend auf mich. Open Subtitles إذا بعتها لأحدكم الإثنان الآخران سيغضبان مني حقا و من سيكترث ؟
    Die ersten zwei Schützen kamen durch die Vordertür, die anderen Zwei kamen von da drüben. Open Subtitles دخل أول مطلقا نار من الباب الأمامي، ثمّ جاء الإثنان الآخران من هناك.
    die anderen treten soeben in die Atmosphäre ein. Open Subtitles الاثنان الآخران يدخلان حالياً الغلاف الجوي العلوي
    Wenn einer von uns eine Chance bekommt, dann los, die anderen zwei halten ihn fest. Open Subtitles حين تتسنّى إصابة مباشرة لأحدنا فيقيّد جموحه الإثنان الآخران
    die anderen zwei haben wir schon. Diesen haben wir nicht. Open Subtitles الاثنان الآخران لدينا بالفعل ، هذا ليس لدينا،
    Die zwei bringen wir auf den Markt. Lasst mich los! Und die beiden sperrt ihr ins Verlies. Open Subtitles خُذ هذان إلى السوق، وارسل الآخران إلى الزنازين
    Daniel hat geschossen, die beiden anderen sahen nur zu und lachten. Open Subtitles . إن " دانيال " هو الذى أطلق الرصاص و الاثنان الآخران و قفا يشاهدانه . و أخذوا يضحكون عندما انتهى الموضوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more