"الآن أريد أن" - Translation from Arabic to German

    • Aber vorher muss
        
    • jetzt muss ich
        
    • Jetzt will ich
        
    • jetzt möchte ich
        
    Aber vorher muss ich herausfinden wie ich das Ding herunterbekomme ohne mich in den Iran zu schießen. Open Subtitles الآن أريد أن أعرف كيف أزيل هذا الشيء دون أن أفجر نفسي وأذهب إلى (إيران)
    Aber vorher muss ich herausfinden wie ich das Ding herunterbekomme ohne mich in den Iran zu schießen. Open Subtitles الآن أريد أن أعرف كيف أزيل هذا الشيء دون أن أفجر نفسي وأذهب إلى (إيران)
    jetzt muss ich Leo rufen, damit er babysitten kann. Open Subtitles الآن أريد أن أدعو ليو ليقوم بمجالسة الأطفال
    Aber jetzt muss ich was wissen. Open Subtitles لكن الآن أريد أن أعرف
    Ja, vor fünf Minuten hätte ich's nicht geglaubt. Jetzt will ich Sie umbringen. Open Subtitles منذ خمسة دقائق ما كنت لأصدق هذا الشيء، الآن أريد أن أقتلك.
    Das wollte ich auch. Jetzt will ich mit dir zusammen sein. Open Subtitles حسنا, أنا فعلت لكن الآن أريد أن أكون معك
    Und du schläfst so unruhig. Das weckt ich. Ab jetzt möchte ich alleine schlafen. Open Subtitles وأنت تتحرك كثيراً منذ الآن أريد أن أنام وحدي
    Ja, jetzt möchte ich meiner Frau näher sein. Open Subtitles حسناً ، الآن أريد أن أكون قريباً من زوجتي
    Habe noch nicht entschieden, was ich langfristig deswegen mache, aber jetzt muss ich wissen... was ist das Ding, das als Grant Ward herumstolziert? Open Subtitles أنا لم أخطط ماذا سيكون العقاب لهذا لكن الآن أريد أن أعلم.. ما هذا الشيء الذي يسكن جسد (جرانت وارد)؟
    Und jetzt muss ich rausfinden, was Chris vorhat. Open Subtitles و الآن أريد أن أعرف ماذا ينويه (كريس)ْ
    Jetzt will ich, dass du es mir sagst. Meine Frau fragt nach 25.000 Dollar. Open Subtitles الآن أريد أن تخبريني,زوجتي تأتي إلي و تطلب 25 ألف ....
    - Jetzt will ich wissen, was los ist. Open Subtitles الآن أريد أن أعرف ما الذى يحدث
    Selbst wenn, ich weiß es nicht. jetzt möchte ich nur ganz ruhig daliegen. Open Subtitles لو حتى هناك، فأنا لا أعرفه الآن أريد أن أرقد هكذا قليلاً فى صمت
    Und jetzt möchte ich noch mit dem spendablen Teil von ihnen sprechen, der versteht, dass nichts von dem, was ich gerade gesagt habe, sich auf den Mann im VIP-Zimmer auswirken sollte. Open Subtitles الآن أريد أن تحدث مع الجزء المسؤول فيك، الذي سيفهم أن لاشيء من الكلام الذيّ قلته سيؤثر على الرجل الذي في غرفة الشخصيات الهامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more