Aber jetzt, kämpfen alle Gruppierungen... um die Herrschaft auf dem Hügel. | Open Subtitles | الآن كل عصابة في المدينة . تقاتل للسيطرة على التل |
Es gab eine Verzögerung, Aber jetzt ist alles OK. | Open Subtitles | أجل, كان لدينا بعض المشاكل الصغيرة, لكن الآن كل شيئ جيد. |
Bis gestern Abend lief es noch, Aber jetzt ist das Ortungssystem völlig im Arsch. | Open Subtitles | لقد عمل الليلة الماضية لكن الآن كل شيء معطل تباً له |
Wir haben jetzt 3 Infektionen geheilt, Aber jetzt hat er alle paar Stunden Krampfanfälle. | Open Subtitles | نجحنا بعلاج الثلاثة العداوى لكنه يصاب بنوبات الآن كل بضع ساعات |
Aber jetzt ist alles in Ordnung. | Open Subtitles | لكن الآن كل شيء على ما يرام, و اريدك ان تفهمى |
Vorstrafen, ja. Aber jetzt werde ich jeden Namen durch die gesamte Datenbank jagen. | Open Subtitles | نعم ، لكني سأستعمل الآن كل إسم عثرتم عليه |
Ich dachte, du hattest mich gern,... Aber jetzt bitte ich dich nur darum, dass ich meine Familie zurückbekomme. | Open Subtitles | لقد عتقدت انك تهتمين بى ، ولكن الآن كل ما أسئلك أياة هو اعادة لم شمل عائلتى ، من أجلى يمكننى مساعدتك |
Sie gaben mir Hoffnung, Aber jetzt scheint alles wieder unmöglich zu sein. | Open Subtitles | أنت أعطيتني الأمل , لكن الآن كل شيء أصبح مستحيل . |
Nicht der, der ich vorher war, Aber jetzt,... jetzt haben sich Dinge geändert. | Open Subtitles | ليس الشخص الذي كنته، ولكن.. الآن كل شيء مختلف |
Ja, sie war daran gewöhnt, Milliardärin zu sein, Aber jetzt ist all ihr Geld hier drin. | Open Subtitles | أجل، كانت من الأناس الأغنياء، لكن الآن كل نقودها توحد هنا. مهلاً، بعض من هذه هي أزرار. |
Ich dachte, wenn ich erst auf der Uni für Medizin bin, könnte ich meine eigenen Entscheidungen treffen, aber... jetzt verändert sich einfach alles... | Open Subtitles | أعتقدت أني حالما سأدلف مدرسة الطب يمكنني حينها أتخاذ قراراتي الخاصة.. لكن الآن كل شيء تغير.. |
Aber jetzt hat sich alles in meinem Leben so plötzlich verändert. | Open Subtitles | ولكن الآن كل شيء في حياتي قد تغير فجأة |
Aber jetzt will ich Ihnen nur noch helfen. | Open Subtitles | لكن الآن كل ما أريد هو مساعدتك |
Aber jetzt ist all das weg, und damit auch dein Lohn. | Open Subtitles | الآن كل ذلك تلاشى وأجورك معها. |
Aber... jetzt ist alles anders, oder? | Open Subtitles | الآن كل شي مختلف ، صحيح ؟ |
Aber jetzt haben wir böse gemeine Kriegsherren. | Open Subtitles | الآن كل مالدينا هم جنود قتلة |
Aber jetzt haben wir nur gemeine Kriegsherren. | Open Subtitles | الآن كل مالدينا هم جنود قتلة |
Ach, Chris, ich muss schon sagen, mein ganzes Leben lang wollte ich dich eingesperrt im Keller sehen, Aber jetzt, wo es passiert ist, möchte ich dich nur noch raus holen. | Open Subtitles | (أتعلم ، علي أن أقول (كريس كل حياتي أردت أن أراك محبوساً في قبو لكن بما أنه حصل الآن كل ما أريده هو إخراجك |