| Wo waren Sie in letzter Zeit? | Open Subtitles | كلا .. و أين أفراد الفرقه فى الآونه الأخيره ؟ |
| - Lisa, woher willst du wissen, wie viel Stress ich in letzter Zeit hatte? | Open Subtitles | كيف لك أن تعرفى أنى تحت ضغط كبير فى الآونه الآخيره؟ |
| Ich habe in letzter Zeit nicht viel Freundlichkeit erfahren. | Open Subtitles | لم أواجه الكثير من اللطف في الآونه الأخيره |
| Bist ein bisschen aufgedreht in letzter Zeit. | Open Subtitles | تبدين مثارة إلى حدٍّ ما في الآونه الأخيرة، دكتورة |
| In letzter Zeit erscheint nichts einen Sinn zu ergeben, oder? | Open Subtitles | لاشيء له معنى مما حدث في الآونه الاخيرة اليس كذلك؟ |
| Sie hatte eine ziemlich harte Zeit mit Jamil und so. | Open Subtitles | لقد مرت بوقت عصيب في الآونه الاخيره حيال جميل وكل شيء |
| Die beiden hatten sich in letzter Zeit oft gestritten. | Open Subtitles | لقد تجادلت كلتاهما كثيراً فى الآونه الأخيره.ـ |
| DIANA WALTER In letzter Zeit ist sie von einer | Open Subtitles | لقّد كانت مهووسة في الآونه الأخيرة بإحدي المرضي من عنبر العلاجِ النفسيّ. |
| Warst du in der letzten Zeit in der Schule? | Open Subtitles | أتذهب للمدرسة في الآونه الأخيره؟ |
| Und, sagen wir mal, sie ist in letzter Zeit sonderlich an Kyle interessiert. | Open Subtitles | ولنقلبأنلديها... اهتمام خاص بـ كايل في الآونه الاخيرة |
| Hat er in letzter Zeit ein Trauma erlebt? | Open Subtitles | هل واجه اي صدمات في الآونه الأخيره؟ |
| Sie war in letzter Zeit nicht sie selbst. | Open Subtitles | إنها لم تكن هى فى الآونه الأخيره.ـ |
| Sie hat etwas zugenommen in letzter Zeit. | Open Subtitles | لقد أخذت محل أمه_BAR_ في الآونه الأخيرة |