Eltern erzählen viel über ihre Kinder. | Open Subtitles | مثل الأباء الذين لديهم العديد من القصص حول أطفالهم |
Aber wir haben versprochen, dass wir keine karrieregeilen Eltern werden. | Open Subtitles | ولقد وعدنا بأن لا نكون من هؤلاء الأباء الذين لايتدخلون في شؤون ابنائهم |
Man kann wohl davon ausgehen, dass einige dieser Eltern, ausschließlich zu diesem Zweck, Söhne haben. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأمن تولى بعض الأباء الذين لديهم أولاد هذا العرض |
Ich stelle Sie einer Auswahl von Eltern vor, die ein Kind adoptieren wollen. | Open Subtitles | سأقدمكم إلى رزمة من الأباء الذين يرغبون بالتبني |
Da habe ich doch lieber meinen Spaß mit den Eltern, die um den Block patrouillieren. | Open Subtitles | سأتمتع بشكل أكبر إذا تسكعت مع الأباء الذين يدورون في الخارج |
Seine Eltern liebten ihn, er hatte eine Schwester. | Open Subtitles | كان عنده الأباء الذين أحبّوه، a طفل أخت لطيفة. |
Scully, diese Eltern, die ihre Kinder verloren haben, sie hatten Visionen von ihren Kindern in Situationen, die es nie gegeben hat. | Open Subtitles | سكولي، هذه... هؤلاء الأباء الذين فقدوا... الذي فقد أطفالهم، كان عندهم الرؤى... |
Sie wollen Bußgelder für Eltern, die ihre Kinder nicht im Griff haben. | Open Subtitles | مساء الخير" "لقد كنتِ تتحدثي حول تغريم الأباء الذين يفشلون فى التحكم" "في تصرفات أطفالهم |
Schick die lachenden, spielenden Eltern weg und mach sie jünger um einen Tag. | Open Subtitles | "أرسل الأباء الذين يضحكون ويلعبون بعيداً، وأجعلهم أصغر سناً بيومٍ واحدٍ." |
Die Eltern formen das Kind. | Open Subtitles | إنهم الأباء الذين يصيغون الطفل |
Welche Eltern lügen ihre Kinder an? | Open Subtitles | ! ما نوع الأباء الذين يكذبون على أطفالهم ؟ |
Eltern, die ihre Kinder umbringen, sind Monster. | Open Subtitles | الأباء الذين يقتلون أطفالهم هم وحوش |
Was unartige Schüler anging, wusste Mrs Pate natürlich auch, dass einige Eltern mehr Grund hatten, sich zu schämen, als andere. | Open Subtitles | بالطبع عرفت السيدة (بيتي) عندما يأتي إلى الأطفال المنفلتون بعض الأباء الذين يجب أن يكون لديهم سبب لأن يكونوا خجلانين أكثر من غيرهم |