"الأبطال الحقيقيون" - Translation from Arabic to German

    • einzig wahren Helden
        
    • echten Helden
        
    • die wahren Helden
        
    Die glühende Feuerprobe, in der die einzig wahren Helden geschmiedet werden. Open Subtitles إختبار النار القاس من خلالها يصنع الأبطال الحقيقيون
    Die glühende Feuerprobe, in der die einzig wahren Helden geschmiedet werden. Open Subtitles إختبار النار القاس من خلالها يصنع الأبطال الحقيقيون
    Die glühende Feuerprobe, in der die einzig wahren Helden geschmiedet werden. Open Subtitles إختبار النار القاس من خلالها يصنع الأبطال الحقيقيون
    Es ist Zeit, die echten Helden loszuschicken, Sohn. Open Subtitles حان الوقت لإرسال الأبطال الحقيقيون يا بني.
    Clark, weißt du, wer die echten Helden auf der Welt sind? Open Subtitles (كلارك)، هل تعرف من هم الأبطال الحقيقيون في العالم ؟
    die wahren Helden sind da draußen... und placken sich Tag und Nacht mit wichtigeren Dingen ab. Open Subtitles الأبطال الحقيقيون هم في الخارج هناك يكدحون ليل نهار على الأمور الأكثر أهمية
    Die glühende Feuerprobe, in der die einzig wahren Helden geschmiedet werden. Open Subtitles إختبار النار القاس من خلالها يصنع الأبطال الحقيقيون
    - Die einzig wahren Helden geschmiedet werden. Open Subtitles يصنع الأبطال الحقيقيون...
    Unsere Nachrichtendienste sind die wahren Helden. Open Subtitles رجال المخابرات هم الأبطال الحقيقيون
    Ihr Leute.. Ihr seid die wahren Helden. Open Subtitles إنكم الأبطال الحقيقيون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more