Die glühende Feuerprobe, in der die einzig wahren Helden geschmiedet werden. | Open Subtitles | إختبار النار القاس من خلالها يصنع الأبطال الحقيقيون |
Die glühende Feuerprobe, in der die einzig wahren Helden geschmiedet werden. | Open Subtitles | إختبار النار القاس من خلالها يصنع الأبطال الحقيقيون |
Die glühende Feuerprobe, in der die einzig wahren Helden geschmiedet werden. | Open Subtitles | إختبار النار القاس من خلالها يصنع الأبطال الحقيقيون |
Es ist Zeit, die echten Helden loszuschicken, Sohn. | Open Subtitles | حان الوقت لإرسال الأبطال الحقيقيون يا بني. |
Clark, weißt du, wer die echten Helden auf der Welt sind? | Open Subtitles | (كلارك)، هل تعرف من هم الأبطال الحقيقيون في العالم ؟ |
die wahren Helden sind da draußen... und placken sich Tag und Nacht mit wichtigeren Dingen ab. | Open Subtitles | الأبطال الحقيقيون هم في الخارج هناك يكدحون ليل نهار على الأمور الأكثر أهمية |
Die glühende Feuerprobe, in der die einzig wahren Helden geschmiedet werden. | Open Subtitles | إختبار النار القاس من خلالها يصنع الأبطال الحقيقيون |
- Die einzig wahren Helden geschmiedet werden. | Open Subtitles | يصنع الأبطال الحقيقيون... |
Unsere Nachrichtendienste sind die wahren Helden. | Open Subtitles | رجال المخابرات هم الأبطال الحقيقيون |
Ihr Leute.. Ihr seid die wahren Helden. | Open Subtitles | إنكم الأبطال الحقيقيون |