| Dann beginnen wir die Wahrnehmung in Frage stellen. Denn, auch wenn es Spuren gibt, wenn wir versuchen sie zu verstehen, dann spielen wir selbst eine wichtige Rolle. | TED | ثم أدنوا مستوضحين الإدراك لسبب حتى مع وجود الأثار, عندما نحاول فهمها فأنتم تلعبون دورا رئيسا بذلك. |
| Die Spuren hören hier einfach auf. | Open Subtitles | تشير الأثار إلى أنهم أتجوا نحو الحافة وتوقفوا |
| Ich habe schon nachgesehen. Keine seiner Schuhe passen zu den Spuren. | Open Subtitles | لقد فتشت خزانته بالفعل لم تقابل هذه الأثار أي من أحذيته |
| Das uns zeigt, warum Leeds für diese Reliquien gemordet hat... und was er damit vorhat. | Open Subtitles | حيث أننا نفهم لماذا قام ليدز بالقتل سعياً وراء تلك الأثار |
| Oh, das kriegt einen hübschen Platz in meiner Reliktesammlung. | Open Subtitles | لدي مكان مناسب لوضع هذا في غرفة الأثار |
| Nach den Spuren zu schließen hatte er einen Hund bei sich. | Open Subtitles | من الأثار التي وجدتها يبدو انه كان معه نوع من الكلاب |
| Es ist möglich, dass die Spuren in Aprils Schädel daher stammen. | Open Subtitles | من المحتمل أن نستطيع ان نطابقه مع الأثار التي وجدناها على جمجمة أبريل |
| Jegliche Spuren unserer Existenz sind ausgelöscht. | Open Subtitles | كُل الأثار التي تدل على وجودنا تم القضاء عليها |
| Die Spuren führen in die Schlucht. | Open Subtitles | الأثار تُظهر أنهم نزلوا الى الوادى |
| Die Spuren wurden an mehreren Tatorten gefunden. Ein Experte meint, sie könnten von Affen stammen. | Open Subtitles | -وجدنا هذه الأثار قرب الجريمه تبدوا أثار مريبه |
| Dann hinterlassen wir ein paar britische Spuren. | Open Subtitles | سنترك خلفنا بعض الأثار الإنجليزية |
| Der Täter hat Spuren seine eigenen Blutes da hinterlassen. | Open Subtitles | المهاجم خَلًفَ بعض الأثار من دمائه |
| Mal sehen, ob wir Spuren finden. | Open Subtitles | لنرى ما إذا كنا سنجد بعض الأثار. |
| Sehen Sie die Spuren hier? Und hier auch. | Open Subtitles | هل تري هذه الأثار هنا؟ |
| Er wollte auf jeden Fall seine Spuren verwischen. | Open Subtitles | والسبب نفسه ليخفي الأثار |
| Es müssen Spuren aus den Proben genommen werden. | Open Subtitles | و الأثار الكامنة في العينات |
| Lou Tabor meinte, sie seien eine Kapazität... ..auf dem Gebiet der Reliquien. | Open Subtitles | تكلمت مع (لو تابور) وأخبرني أننا لدينا أفضل سلطة على الأثار الغامضة... -هنا في (صاني ديل ) |
| Oh, das kriegt einen hübschen Platz in meiner Reliktesammlung. | Open Subtitles | لدي مكان مناسب لوضع هذا في غرفة الأثار |