"الأحتفال" - Translation from Arabic to German

    • feiern
        
    • Fest
        
    • Party
        
    • Feier
        
    • Zeremonie
        
    Ausgehen wollen wir, ein Fest feiern. Sie möchten doch keinen Tee? Open Subtitles إنها مناسبة تستحق الأحتفال أنت لا تريد شاي، أليس كذلك؟
    Ich könnte jetzt selbst feiern, wenn diese Sache hier nicht wäre. Open Subtitles كان يَجِبُ أنْ أحتفل بنفسي، إذا لم يبدأ الأحتفال بعد.
    Warte 'nen Moment auf mich. Wir feiern dann das Neue Jahr. Open Subtitles سأراكِ هناك خلال لحظات أساعدكِ على الأحتفال بالسنة الجديدة
    Ich möcht' zum Fest Ich möcht' Milch und Käse Open Subtitles ـ أتمنى الذهاب إلى الأحتفال ـ بقرتي تعطينا الحليب أو حتى الجبنة
    Party nach Sperrstunde im Hotel. Diese zwei Frauen sind auch nicht schlecht. Open Subtitles بعد الأحتفال علينا العودة للفندق لان هذان الخنزيران عليهما الذهاب
    Meine Damen und Herren, wir kommen nun zum Höhepunkt der Feier. Open Subtitles سيداتي سادتي, لتسلط الأضواء على الأحتفال
    Wir müssen nur den Kopf zurückholen bevor der Tag der Zeremonie beginnt. Open Subtitles نحن يجب ان نحاول اعادة راس اةنج باك إلى قريتنا قبل يوم الأحتفال
    Sie weiß nur nicht, ob sie heute feiern will. Open Subtitles لم تكن متأكدة أنها تريد الأحتفال هذه الليلة
    Gott lässt mich plötzlich in einem großen Feuerball aufgehen und das kann die Crew mit Ambrosia feiern und sich richtig besaufen. Open Subtitles الإله سيعاقبنى تلقائيا ويجعلنى كرة كبيرة جداً من اللهب وبعد ذلك الطقام بأكمله لجلاكتيكا يمكنه الأحتفال ويسكرون حقاً
    Wir sind dabei den 300. Geburtstag deines Todes zu feiern. Open Subtitles أنت على وشك الأحتفال بالذكرى الـ300 لموتك
    Es gibt keinen, mit dem ich lieber feiern möchte. Open Subtitles ليس هناك أي أحد أود الأحتفال معه اكثر منك
    Ich glaube schon, sofern es als feiern gilt, dass ich mich im Labor ganz allein total volllaufen lasse. Open Subtitles أعتقد أننى لو أفرط فى الشرب خصوصاً فى معملى سيكون بمثابة الأحتفال
    Darum habe ich keine Lust, heute ihren Himmelsgeburtstag zu feiern. Open Subtitles ولهذا لا أشعر أني في مود الأحتفال بميلادها السماوي اليوم
    Hey. Ich wusste nicht, dass Sie gern feiern. Ich soll etwas weniger Lustiges tun, nicht wahr? Open Subtitles ؟ لم أعلم بأنكم تحبون الأحتفال أنا على وشك أن أقوم بفعل شئ أقل متعة , ألست كذلك ؟
    Sie will zum Fest und tanzen vor dem Prinz Open Subtitles ـ وإن كان ذلك هل لازلتِ تودين الذهاب إلى الأحتفال والرقص أمام الأمير؟
    Das Fest dauert drei Nächte. Darf ich einmal hin? Open Subtitles الأحتفال يدوم ثلاثة ليالي، فالبتأكيد يُمكنكِ أن تسمحي ليّ أن أحضر أحدهما.
    Fluch beenden, zum Fest Open Subtitles ـ إلى الغابة لكي نلغي التعويذة ـ إلى الغابة لكي أذهب الأحتفال
    Das muss ja ein tolles Fest sein! Open Subtitles -لا أعلم آمل أن أمي تعرف شيء بخصوص هذا الأحتفال
    Außerdem hatten sie mir einen Party Hut aufgesetzt. Meine Autorität war gefährdet. Open Subtitles بالإضافه إلى ذلك،ألبسوني قبعة الأحتفال مسؤليتي قلصت
    Du willst eine Party, ich bin der Bruder, der dich nicht aufhalten wird. Open Subtitles تريدين الأحتفال, أنا ألأخ ألذي لن يوقفكِ
    Großartiger Siegt heute Abend, aber die Feier ist zu Ende. Open Subtitles إنـّه لنصرٌ عظيمٌ اللـّيلة، لكن الأحتفال قدّ أنتهي.
    Wir müssen nur den Kopf zurückholen bevor der Tag der Zeremonie beginnt. Open Subtitles نحن يجب ان نحاول اعادة راس اةنج باك إلى قريتنا قبل يوم الأحتفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more