Wir haben gestern noch mit ihm geredet, als er die Tests mit Damien machen wollte. | Open Subtitles | هذا مخيف كنا نتحدث اليه أمس فقد كان يريد أجراء بعض الأختبارات على داميان |
Es ist alles in Ordnung, aber der Doktor möchte Damien noch hier behalten, um einige Tests zu machen. | Open Subtitles | سوف تكون بخير هناك فقط شئ واحد الدكتور يريد أن يستبقى داميان بضعة أيام لأجراء بعض الأختبارات |
Tests und Experimente sind mein Beruf. | Open Subtitles | وأعرف الأختبارات جيدداً وأعرف التجربه أنها وظيفتى |
Der Test ist noch nicht da, aber meine Tage verspäten sich nie. | Open Subtitles | أننا لم نجري تلك الأختبارات بعد لكن أنت تعرفينني، أنني لا أتأخر |
Aber ich muss ihn testen, bevor wir ihn Menschen geben. Ich weiß nicht, ob er sicher ist. | Open Subtitles | لكن أريد المزيد من الأختبارات قبل أن نستخدمه على البشر |
Weitere Tests sind nicht nötig. | Open Subtitles | يمكننا القيام بالمزيد من الأختبارات و لكني لا أظن ذلك |
Mir ist rätselhaft, wie sie die Tests überstehen konnten! | Open Subtitles | شخصياْ , لا أعرف كيف تخطوا هذة الأختبارات |
Ich weiss nicht, wie sie die Tests durchgehalten haben. | Open Subtitles | شخصياْ , لا أعرف كيف تخطوا هذة الأختبارات |
Sie sind vermutlich neugierig darauf, das Resultat unserer Tests zu erfahren. | Open Subtitles | أعرف أنكما على الأرجح متشوقان لمعرفة نتائج الأختبارات |
Wir brauchen ein paar Tests. Klar. | Open Subtitles | ــ ظننا أن عليكِ إجراء الأختبارات عليه ــ بالطبع |
Wir können das CSI anrufen und die ein paar Tests machen lassen. | Open Subtitles | سنتصل بمحققي مسارح الجريمة ليجروا بعض الأختبارات |
Wenn die Tests abgeschlossen sind, fühlen Sie sich frei,... ihren verabscheuungswürdigen Gewalttaten nachzugehen. | Open Subtitles | عندما تنتهي الأختبارات ، لك الحرية أن تستخدم أي إجراء حقير عنيف من غريزتك |
Diese Tests stimmen irgendwie nie. | Open Subtitles | هنالك دائما شيءُ ُ خاطئ في هذه الأختبارات |
Tests zeigen das Konservierungsstoffe in solchen Essen hauptursache dafür sind. | Open Subtitles | الأختبارات أظهرت أن المواد الحافظة الموجودة في هذه الأطعمة هي السبب الرئيسي |
Mr.Marsh es tut mir Leid, die Tests kamen leider Positiv zurück | Open Subtitles | سيد مارش, أخشى أن الأختبارات أتت إيجابية |
Die CIA will sie für irgendwelche Tests, das ist alles. | Open Subtitles | المخابرات المركزيه تريدك لبعض الأختبارات هذا كل شىء |
Es sind eine ganze Reihe von Tests nötig. Ich rede nicht von Tests. Mal ganz unter uns. | Open Subtitles | لا اتحدث على الأختبارات الأمر بيني وبينك؟ |
Nein, ich bin lediglich für Tests hingefahren, weil nur das nötig gewesen ist. | Open Subtitles | أنا اذهب هناك لأجل الأختبارات لأن هذا ما علي فعله |
Gibt's dafür nicht einen Test, Doktor? | Open Subtitles | هل هناك نوع من الأختبارات يا دكتور؟ |
- Gibt's dafür nicht einen Test, Doktor? | Open Subtitles | هل هناك نوع من الأختبارات يا دكتور؟ |
Die testen ihn ja erst seit heute. | Open Subtitles | بدأوا الأختبارات مساء هذا اليوم |
Ich muss Sie testen. | Open Subtitles | أُريد عمل بعض الأختبارات عليك. |