"الأرشيف" - Translation from Arabic to German

    • Archiv
        
    • den Archiven
        
    • Archive
        
    • Archivarin
        
    • Archivar
        
    Ich bin so glücklich, dass es dort ein Archiv von Auftritten gibt, die ich meinen Schülern zeigen kann. TED أنا محظوظة أن بهذا الأرشيف من العروض الذي أستطيع أن إعرضه على طلابي.
    Wir schauen tief ins Archiv, und wenn wir am Ende das Jahr 1820 erreichen, bringen nur Österreich und Schweden Zahlen hervor. TED نحن ننظر عبر الأرشيف, و حتى نصل إلى 1820, و فقط النمسا و السويد يمكن أن يصدروا أرقام.
    Ungefähr in dieser Entwurfzeit, in der dieses Gebäude entstanden ist, machte ich einen Skizze, die wir neulich aus dem Archiv gezogen haben. TED جولة فترة ذلك التصميم تقود إلى هذا المبنى، قمت بعمل مخطط، وهو الذي قمنا باحضاره حديثا من الأرشيف.
    Ich denke, du solltest das den Mädchen in den Archiven geben. Open Subtitles أعتقد أنك يجب أن تعطى هذه المهمة للفتيات فى الأرشيف
    Aber Archive existieren, weil es etwas gibt, das zwangsläufig nicht artikuliert werden kann. TED لكن الأرشيف موجود لأن هناك أشياء ليست بحاجة إلى توضيح.
    Ich bekam einen Anruf von der Archivarin. Open Subtitles مديرة الأرشيف اتصلت بي
    Und das alles wird über ein internationales Archiv erledigt, damit uns keiner vorwerfen kann, wir würden nur die erfolgreichen Berichte herausgeben. TED ويتم كل هذا على الأرشيف الدولي بحيث أننا لا نستطيع أن نتهم فقط بنشر النجاحات
    Wir bauen gerade ein 10-jähriges Digitalisierungsprogramm auf, welches dieses immense Archiv in ein gigantisches Informationssystem verwandeln soll. TED ونحن بإعداد برنامج رقمنة 10 سنوات حيث يهدف الي تحويل هذا الأرشيف الهائل الي نظام معلومات عملاق.
    Wahrscheinlich können ca. 10 Milliarden Ereignisse aus diesem Archiv abgeleitet werden. TED في الواقع ربما 10 مليار حدث يمكن أن تستخلصها من هذا الأرشيف.
    Jeder ist eine Art Archiv in Menschenform, sie kommen in Gruppen, 20, 4, oder 12 auf einmal. TED ولكن كل واحد سيمثل نوعا من الأرشيف على شكل إنسان ويتنقلون في مجموعات من 20 أو 4 أو 12
    Ich suche einen einfacheren Weg ins Archiv. Open Subtitles أنا أحاول أن أتذكر طريقة أسهل للوصول إلى الأرشيف. بالتأكيد كانت هناك طريقة منذ زمن طويل.
    Werner führt sie in dieses Archiv in der Regierung, wo viele Fotos sind und Dokumente von hungernden Menschen überall auf der Welt. Open Subtitles قام فيرنر بأخذها الى الأرشيف الحكومي الممتلئ بالوثائق و الصور التي توثق المجاعات في كافة أنحاء العالم
    Es gibt Querverweise im Archiv, aber prüfen wir auch die historische Datenbank. Open Subtitles أكثر الملفات قد تراجعت من خلال الأرشيف لكننا أيضاً يجب أن نفحص تواريخ قاعدة البيانات
    Sir, es war mir möglich in Spenser's Aktivitäten aus dem Archiv einzusehen. Open Subtitles سيدى , لقد تمكنت من سحب ما إستعرضه سبنسر للتو من الأرشيف
    Leider kann man nur auf dem Gelände auf das Archiv zugreifen. Nicht einfach bei den Sicherheitsvorkehrungen. Open Subtitles لسوء الحظ، الطريق الوحيد للتمكّن من الدخول إلى هذا الأرشيف في المبنى نفسه.
    Sie geht in Stripclubs und ich soll mich durch das Archiv wühlen? Open Subtitles مهلا ، هي تذهب لنادي تعرّي وأنا أسحب الأرشيف ؟
    Die allerheiligsten Kodizes der Christenheit sind in dem Archiv. Open Subtitles أكثر المخطوطات المسيحية قدسية موجودة في هذا الأرشيف.
    Wir haben das in dem Archiv gefunden. Es ist 27 Jahre her. Open Subtitles وجدناها في الأرشيف الخاص بالصحف من قبل 27 سنة
    Im Laufe meiner Nachforschungen in den Archiven der zionistischen Bewegung in Jerusalem wollte ich die Dokumente aus der Anfangszeit der Gründung des jüdischen Staates einsehen. TED خلال بحثي في الأرشيف الصهيوني في القدس، أردت أن أنظر إلى الأوراق الأولية لإقامة الدولة اليهودية.
    Jane, ich glaube, ich habe etwas in den Archiven gefunden. Open Subtitles يا جاين ، أعتقد أنني وجدت ما كنتي تبحثين عنه في الأرشيف
    TH: Und das war's in etwa. Allerdings gaben uns die 160 Tunnel die Möglichkeit, die Archive zu plündern. TED ثوماس هيلم: وهذه هي النهاية، ولكن بالطبع، أيضًا الأنفاق التي يبلغ عددها 160 أعطتنا فرصة لعرض بعض الصور من الأرشيف.
    Laut Archivarin kam Duncan mit dem Auto. Open Subtitles -المسؤولة عن الأرشيف أخبرتني بأن (دنكن) أتى إلى الأرشيف بسيارة،
    Als ich also in diese Archive ging und die Sachen durchforstete, kam eines Tages der Archivar und sagte : "Ich denke, dass wir noch eine Kiste gefunden haben, die weggeworfen wurde." TED فحين تعمقت في هذا الأرشيف لمحت أن الأرشيف ظهر في أحد الأيام، يقول أعتقد أننا وجدنا صندوقا آخرا قد رمي بالخارج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more