Da Ihre Tochter ihre Genesung so aktiv vorantreibt, empfehle ich ab nächster Woche eine ambulante Behandlung. | Open Subtitles | نظراً لالتزام ابنتك التام تجاه تعافيها، أوصي بتعجيل عملية انتقالها إلى العيادة الخارجية الأسبوع المقبل. |
Spätestens Ende nächster Woche wird man Sie kontaktieren. | Open Subtitles | وسنكون على إتصال بك قبل نهاية الأسبوع المقبل |
Neil könnte mich darüber aufklären, was ich nächste Woche tun werde. | Open Subtitles | تمنيت أن ينورني نيل عن ما سيكون لدي الأسبوع المقبل |
Nun, ich weiß zufällig, dass das in der Abschlussprüfung nächste Woche vorkommt. | Open Subtitles | حسنًا ، صدف و أن علمت أنه سيكون بآخر الأسبوع المقبل |
Sag ihr, wir erwarten sie nächstes Wochenende. | Open Subtitles | لكي تقولي لها بأنكِ تتوقعين حضورها الى هنا الأسبوع المقبل |
- Aber du kommst nächstes Wochenende, oder? | Open Subtitles | ولكنك ستعود مجددا الأسبوع المقبل , اليس كذلك ؟ |
Und in der nächsten Woche, in der wir unsere Unabhängigkeit feiern, wird diese Gemeinschaft herausgefordert, denn jedes Jahr haben wir Besucher. | Open Subtitles | وفي الأسبوع المقبل بينما نحتفل باستقلالنا سيُبتلى هذا المُجتمع بتحدٍ، لأننا سنويًا نستقبل ضيوفًا. |
Aber ab nächster Woche fangen wir an, landesweit auszuliefern. | Open Subtitles | لكن انطلاقا من الأسبوع المقبل سنبدأ بتداوله في كل أنحاء البلاد |
Ich serviere sie morgen ab, und sie landen in der Gosse bis spätestens Ende nächster Woche. | Open Subtitles | ،أتركهما غداً فمآلهم الشارع بحلول نهاية الأسبوع المقبل |
Die jährliche Buchprüfung von Novice wurde für Anfang nächster Woche festgesetzt. | Open Subtitles | إجلس "نوفيس" لديها جدول للموازنة السنوية في بداية الأسبوع المقبل |
- Ab nächster Woche wird's teurer. | Open Subtitles | حسناً .. سوف يرتفع الأجار الأسبوع المقبل ، أيضاً |
Hier steht, er kommt nicht vor nächster Woche. | Open Subtitles | الأمر يقول أنه لن يـأتى حتى الأسبوع المقبل. |
- Ich weiß. Sie gehen nächste Woche zu einem schicken Tanzabend. | Open Subtitles | إنهم سيذهبون إلى درس رقص عالي المستوى في الأسبوع المقبل |
Sie haben im März geschlossen, aber die Pacht geht noch bis nächste Woche. | Open Subtitles | أغلقوا المكان في مارس، لكن عقد الملكية صالح إلى غاية الأسبوع المقبل. |
Wie auch immer, ich dachte, dein Geburtshelfer hätte dir Bettruhe bis nächste Woche verordnet. | Open Subtitles | على أي حال، اعتقدت أوب الخاص أمر الراحة في الفراش حتى الأسبوع المقبل. |
Jetzt würde ich den ersten Film gerne noch einmal ansehen, ein bisschen wie zum Aufwärmen für die Fortsetzung, die nächste Woche herauskommt. | TED | الآن أحب مشاهدة الجزء الأول مرة اخري كإحماء قبل مشاهدة الجزء الثاني الذي سيعرض الأسبوع المقبل. |
Und sie sehen sich an, wie viele der eingearbeiteten Leute nächste Woche stundenmäßig zur Verfügung stehen. | TED | وهم يتحققون من عدد الأشخاص القادرين على القيام بذلك من بين الذين كونوهم لكل ساعة في الأسبوع المقبل. |
nächstes Wochenende ist Labor Day. | Open Subtitles | عيد العمال سيكون في نهاية الأسبوع المقبل. |
Ich habe noch nicht von jedem die Erlaubnis der Eltern und die $90 für den Ausflug ins Observatorium nächstes Wochenende. | Open Subtitles | وتسعين دولاراً للرحلة الميدانية لمرصد غريفيث" في مطلع الأسبوع المقبل" |
nächstes Wochenende, wir werden es endlich tun. | Open Subtitles | -ماذا؟ -ماذا؟ في الأسبوع المقبل لقدإتخذناالقرارأخيراً! |
Was Handelsbeziehungen mit dem Fernen Osten betrifft, haben die Unterhändler ihr Vorgehen mit den Chinesen abgestimmt, um sich auf die Reise des Präsidenten in der nächsten Woche vorzubereiten. | Open Subtitles | هناك فريق من المفاوضين يعمل بنشاط مع الصينين... للأعداد... لرحلة الرئيس الأسبوع المقبل... |
Tja, warten wir erst mal die Untersuchung in der nächsten Woche ab. | Open Subtitles | لننتظر حتى استجواب الأسبوع المقبل. |