"الأشعة تحت الحمراء" - Translation from Arabic to German

    • Infrarot
        
    • Infrarot-Farbe
        
    • Infrarotscanner
        
    Ich will Ihnen zeigen, wie wir beispielsweise anders sehen, wenn wir Infrarot verwenden. TED لذلك أريد أن أريكم مثالاً حول كيف نرى بشكل مختلف باستخدام الأشعة تحت الحمراء.
    Deshalb entschied ich mich, meine Farbsinne zu erweitern und ich fügte Infrarot und Ultraviolett zu meiner Farb-Klang-Skala hinzu, so dass ich nun Farben hören kann, die das menschliche Auge nicht sieht. TED لذلك قررت مواصلة توسيع نطاق حواسي اللونية، وأضفت الأشعة تحت الحمراء والأشعة فوق البنفسجية إلى جدول الصوت للألوان، فالآن يمكنني سماع الألوان التي لا تستطيع العين البشرية تمييزها.
    Infrarot wahrnehmen zu können ist z. B. sehr nützlich, weil man tatsächlich erkennt, ob es Bewegungsmelder in einem Raum gibt. TED فعلى سبيل المثال، فإن إدراك الأشعة تحت الحمراء جيد لأنه بإمكانك الكشف عن ما إذا كان هناك أجهزة كشف الحركة في غرفةٍ ما.
    Was zum Teufel ist Infrarot-Farbe? Open Subtitles ماهو طلاء الأشعة تحت الحمراء بحق الجحيم ؟
    Infrarot-Farbe ist bei Tageslicht unsichtbar, kann aber unter Schwarzlicht oder mit Infrarot-Brillen gesehen werden ... nützlich, wenn man einen Ausgang im Stockfinsteren finden muss. Open Subtitles طلاء الأشعة تحت الحمراء مخفي في وضح النهار ولكن بإمكانك رؤيته في الظلام أو بمساعدة النضارات الواقية
    Infrarotscanner bitte. Open Subtitles شغّل الأشعة تحت الحمراء ، الآن
    Sie variieren aber noch mehr, möglicherweise tendierend zu Infrarot und Ultraviolet, an den Extremen. TED لكنها تختلف حتى أكثر ، وربما تتحرك نحو الأشعة تحت الحمراء وفوق البنفسجية في النهايات.
    Major, benutzen Sie Infrarot und besorgen Sie mir ein Foto der Nordseite. Open Subtitles أريدك أن تستخدم الأشعة تحت الحمراء و تصنع تحليلا تصويريا للجانب الشمالي
    Man muss aber vorsichtig sein, weil die J-Ks Infrarot verwenden. Open Subtitles لكن علينا توخي الحذر لأن القتلة المطاردين يستخدمون الأشعة تحت الحمراء
    Das Lichtspektrum der Sonne hat sich auf Infrarot verlagert. Open Subtitles بطريقة ما الطيف الخفيف لنور الشمس أنتقل نحو الأشعة تحت الحمراء
    Dein Vater schaltete im letzten Moment auf Infrarot um und sah den Sprengsatz. Open Subtitles الآن، في اللحظة الأخيرة، نقل أبّاك إلى الأشعة تحت الحمراء الذي كم رأى المتفجرات.
    - Infrarot aus, wechsele zu Weißlicht. Open Subtitles إطفاء الأشعة تحت الحمراء ، والذهاب الى الضوء الأبيض
    Es ist eine spezifische Bandbreite des EM Spektrums, zwischen Infrarot und Mikrowellen. Open Subtitles إنه نطاق معين من طيف إي إم يتراوح بين الأشعة تحت الحمراء والموجات الدقيقة
    Hm... Manche Mutanten können Infrarot sehen. Open Subtitles .حسناً، بعض المتحولين جينياً ترى الأشعة تحت الحمراء
    Okay, Leute, die meisten von ihnen sind unten, aber das Infrarot zeigt drei Wärmebilder oben. Open Subtitles حسنٌ يافاق, معظمهم أسفل الدرج, ولكن الأشعة تحت الحمراء تُظهر ثلاثة أشخاص بالأعلى.
    Mit konventionellen Mitteln sind sie schwer zu erkennen, also suchen wir stattdessen mit Infrarot nach ihrer Hitze. Open Subtitles من الصعب رؤيتهم بالوسائل التقليدية لذا بدلا من النظر لسخونتهم , بإستخدام الأشعة تحت الحمراء
    Und die Stätte erscheint sichtlich braun. Benutzen wir aber Infrarot, und bearbeiten es mit falscher Farbe, wird diese Stätte plötzlich hellrosa. TED والموقع يبدو بنيا واضحا، ولكن عندما نستخدم الأشعة تحت الحمراء ونقوم بمعالجة كل ذلك، بشكل مفاجئ، باستخدام لون زائف، يظهر الموقع ورديا مشرقا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more