"الأشياء المشتركة" - Translation from Arabic to German

    • gemeinsam
        
    Aber trotz der Unterschiede, haben sie viel gemeinsam. TED وعلى الرغم من ذلك الإختلاف فهناك العديد من الأشياء المشتركة.
    Ich mache das, weil ich glaube, dass Menschen wirklich viel gemeinsam haben. TED أفعل هذا لأنني أعتقد أن هنالك الكثير من الأشياء المشتركة بين الناس.
    Sie wollen wissen, wie Sie sind, was Sie gemeinsam haben. TED يهتمون بما تحب، وما الأشياء المشتركة بينكم.
    Aber die Dinge, die wir gemeinsam haben, unterscheiden mich von den meisten Leuten in meiner Kommune TED ولكن الأشياء المشتركة بيني وبينكم تفصلني عن أغلب الناس في مجتمعي
    In der Ära nach Katrina haben wir noch mehr gemeinsam. TED في عصر ما قبل كاترينا، كان لا يزال هناك الكثير من الأشياء المشتركة
    Und wenn ich die Mütter treffe in all diesen abgelegenen Orten bin ich oft überwältigt von der den Dingen, die wir gemeinsam haben. TED وحينما ألاقي الأمهات في الكثير من المناطق النائية، فانا أدهش من الأشياء المشتركة بيننا.
    - Hör zu, wir zwei haben sehr viel gemeinsam. Open Subtitles إنظر أنت و أنا .. لدينا الكثير من الأشياء المشتركة
    Ihr zwei habt 'ne Menge gemeinsam. Open Subtitles أنتما الإثنان ستتفقون بشكلٍ جيد , لديكما الكثير من الأشياء المشتركة, كيلي
    Wir beide haben viel gemeinsam. Nicht alles, aber... Open Subtitles أنت وأنا لدينا الكثير من الأشياء المشتركة ليس كل شيء ، لكن الكثير
    Du kommst mir so vertraut vor. Wir haben viel gemeinsam. Open Subtitles أشعر أنني أعرفك لدينا الكثير من الأشياء المشتركة
    Sie wären überrascht, wie viel wir mit den Pfadfindern gemeinsam haben. Open Subtitles سوف تتفاجئ بمقدار الأشياء المشتركة بيننا مع فتيان الكشافة
    Dann habt ihr zwei viel gemeinsam. Open Subtitles أذاً أنتما الأثنان لديكما الكثير من الأشياء المشتركة.
    Ich hätte wirklich nicht gedacht hier jemanden kennen zu lernen, aber du und ich haben so viel gemeinsam. Open Subtitles لم أعتقد حقاً أنني سأقابل شخصاً ما الليلة لكن أنا وأنت لدينا الكثير من الأشياء المشتركة
    Die Frau die ich jetzt treffe ist 39, und wir haben eine wunderschöne Zeit zusammen, weil wir so viel gemeinsam haben. Open Subtitles المرأة التي أقابلها في عمر الـ 39 و نحن نقضي وقتاً ممتعاً معاً لأن هناك الكثير من الأشياء المشتركة بيننا
    - Wir haben sicherlich eine Menge gemeinsam. Open Subtitles لدينا حتماً الكثير من الأشياء المشتركة, أليس كذلك؟
    Ihr zwei habt eine Menge gemeinsam. Open Subtitles أنتما تملكان الكثير من الأشياء المشتركة.
    Wissen Sie, Sie und ich haben viel gemeinsam. Open Subtitles هل تعلمين , لدينا العديد من الأشياء المشتركة
    Wir haben viel gemeinsam, du und ich. Open Subtitles لدينا الكثير من الأشياء المشتركة ، أنا وأنتِ
    Ich kann mir sowieso nicht vorstellen, dass ihr Zwei viel gemeinsam habt. Open Subtitles و لم أتخيل أنكما أختان لديكما الكثير من الأشياء المشتركة بأي حال ، أليس كذلك؟
    Wir beide haben viel gemeinsam. Open Subtitles أنت وأنا لدينا الكثير من الأشياء المشتركة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more