"الأصدقاءِ" - Translation from Arabic to German

    • Freunden
        
    Jetzt sehe ich Kids mit ihrem Dad, mit ihren Freunden. Open Subtitles الآن أنا أَرى نهاية أطفال داعرون مَع أَبّهم، يَرْفسُوا مَع الأصدقاءِ.
    nun.... zum elend unserer feinde und die Wiedervereinigung von Freunden rückkehr von den toten. Open Subtitles حَسناً، ثمّ إلى بؤسِ أعدائنا وإعادة لمّ شمل الأصدقاءِ
    Ich treffe mich mit Freunden zum Frühstück. Open Subtitles سأُقابلُ بَعْض الأصدقاءِ للأفطار من الوقاحة أن كُونَ متأخّرَة
    Es ist so schön, hier bei Freunden zu sein. Open Subtitles من اللّطيف أَنْ أكُونَ هنا، مَع الأصدقاءِ هنا.
    Er kommt mit Freunden zurück. Open Subtitles وانه سيَعُودُ مع بعض الأصدقاءِ
    Ich war hier mit ein paar Freunden... sie ließen mich sitzen. Open Subtitles كَنتَ فقط بالخارج هنا مَع بَعْض الأصدقاءِ... ... همجعلةلينوعمنالحفر.
    Aber ich habe keine Geheimnisse vor meinen Freunden. Open Subtitles لَكنِّي لا أَبقي أسرار مِنْ الأصدقاءِ.
    Ich verstehe nicht, was Sie das angeht, wenn ich mit Freunden esse. Open Subtitles أنا لا أَرى، حقاً، الذي إحصائِه، السّيد Poirot، إذا أُريدُ أَنْ أعْمَلُ a عشاء خاصّ مَع الأصدقاءِ...
    Sie ist mit Freunden unterwegs. Open Subtitles هي مع مجموعة من الأصدقاءِ.
    - Habe nur mit ein paar Freunden geredet. Open Subtitles - فقط أتحدث مَع بَعض الأصدقاءِ.
    mit Freunden. Open Subtitles الأصدقاءِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more