Wenn ihr Gras braucht, ruft mich einfach. | Open Subtitles | إذا احتجتم إلى بعض الأعشاب الضارة فسأحضره لاحقا |
Ich habe vielleicht ein ganz klein wenig Gras geraucht. | Open Subtitles | قد كان لي القليل القليل من الأعشاب الضارة. |
Schließfach 300, weitere 20 Tütchen Gras. | Open Subtitles | خزانة 300، آخر كيس 20 من الأعشاب الضارة. |
Und seit dem Ende des Zweiten Weltkriegs benutzen wir Herbizide, um das Unkraut auf unseren Äckern abzutöten. | TED | وبعد الحرب العالمية الثانية، بدأنا باستخدام مبيدات الأعشاب للقضاء على الأعشاب الضارة في حقولنا. |
Täglich gieße ich ihn und jäte das Unkraut mit meiner besten Pinzette. | Open Subtitles | كل يوم أسقيها بالماء و كل يوم أقوم بقص الأعشاب الضارة بأفضل ملاقطي |
- Ich habe gehört, sie wachsen wie Unkraut. | Open Subtitles | حسناً، اسمع أنهم يكبرون مثل الأعشاب الضارة |
Trimmer schneiden und verarbeiten das Gras und verwandeln die rohen Plantagen in Endprodukte. | Open Subtitles | القطاعون هم من يقطعون الأعشاب الضارة ويُعالجونها... ويُحولونها من نباتات خامة إلى منتجات جاهزة. |
Ich meine, da wäre kein bisschen Gras in diesem Gras. | Open Subtitles | سوف تنفذ حينها البذور من الأعشاب الضارة. المقصود بالأعشاب الضارة, هو نبات الحشائش [نبات مخدر]*. |
Du verkaufst Gras. | Open Subtitles | كنت تبيع الأعشاب الضارة. |
Wir könnten auf die Wärmebildkameras der Polizei zugreifen, so wie sie die Leute finden, die Gras anbauen. | Open Subtitles | يمكننا الولوج إلى مركز المسح الضوئي بالمدينة هذه هي الطريقة التي يستعملونها للعثور على الأشخاص الذين يزرعون الأعشاب الضارة (الويد) |
- Gras? | Open Subtitles | الأعشاب الضارة (الويد)؟ |
Ist doch nur ein Haufen Holz und Unkraut. | Open Subtitles | انها مجرد مجموعة من الأخشاب القديمة و الأعشاب الضارة |
Du musst jede Bedrohung niedermähen... wie Unkraut. | Open Subtitles | .. ويجب أن تنهى أى تهديد مثل الأعشاب الضارة |
Wolltest du schon immer auf dem Friedhof Unkraut jäten? | Open Subtitles | إذن، هل تقوم بجز الأعشاب الضارة من المقبرة ؟ |
Die Alabasterhände sind eingestellt, um die wilden Stachelbeeren vom Unkraut zu befreien. | Open Subtitles | تلك أيديك الناعمه بموجب هذا ستجذب الأعشاب الضارة التي في البرية و ستزرع مكانها عنب الثعلب. شكراً لك! |
Dieses verdammte Unkraut... Das überwuchert alles. | Open Subtitles | الأعشاب الضارة اللعينة انها تدمر كل شيء |
Sie sind wie eine Blume, die zwischen Unkraut erblüht. | Open Subtitles | أنت أشبه بزهرة تتفتح بين الأعشاب الضارة |
Ein Mann der Worte, nicht der Taten Ist wie ein Garten voller Unkraut | Open Subtitles | "الناطق بما لا يفعل، كحديقة ملؤها الأعشاب الضارة" |