"الأعلى هناك" - Translation from Arabic to German

    • da oben
        
    • dort oben
        
    • Up there so
        
    Der Stein selbst ist einfach wunderschön, über Jahrtausende von den sehr strengen Wintern da oben geformt. TED الحجر نفسه رائعاً، منحوت من آلاف السنين في الأعلى هناك في أصعب أيام الشتاء.
    Gesundheit ist dort und bessere da oben. TED هناك حالة صحية هنا وهناك حالة صحية أفضل في الأعلى هناك
    da oben bist du auf dich allein gestellt. Open Subtitles أسمع , بمجرد أن تكون فى الأعلى هناك ستكون بمفردك
    Manche behaupten, dass dort oben gottIose Dinge geschehen. Open Subtitles يقول البعض أن أشياء سيئة تحدث في الأعلى هناك
    That's what keeps your daddy Up there so high Open Subtitles وهذا ما يجعل والدك في الأعلى هناك
    da oben bist du auf dich selbst gestellt. Open Subtitles أسمع , بمجرد أن تكون فى الأعلى هناك ستكون بمفردك
    Mir tun die Bücher da oben leid. Warum tun sie dir leid? Open Subtitles اشعر بالأسف من أجل الكتب التي في الأعلى هناك و لم تشعرين بالأسف عليها ؟
    Irgendwo da oben gibt es ein Raumschiff und es ist dabei, den Planeten einzuäschern. Open Subtitles في مكان ما في الأعلى هناك سفينة فضائية ستحرق الكوكب
    Darum geht es nicht, sondern darum, was die da oben akzeptieren können. Open Subtitles ليس الأمر عمّا أحبّه إنه عن الناس في الأعلى هناك على إستعداد أن يقبلوه
    Er sagte: "Warum konnten die nicht einfach da oben bleiben?" Open Subtitles "لماذا لم يبقوا في الأعلى هناك وحسب؟" "لماذا تحتم عليهم النزول؟"
    Es ist da oben. Open Subtitles في الأعلى.. أنها في الأعلى هناك.
    Es ist da oben. TED انها في الأعلى هناك.
    Ja, eine Musikversion von Jemand da oben liebt mich. Open Subtitles نعم,نسخة جديدة لـ أغنية (شخصاً ما فى الأعلى هناك يحبني).
    da oben ist meine kranke Frau. Open Subtitles لدي زوجة مريضة بمفردها في الأعلى هناك .
    Er ist da oben. Open Subtitles إنهُ في الأعلى هناك
    Er ist da oben. Open Subtitles إنهُ في الأعلى هناك
    Es ist komisch, nicht wahr, weil du dort oben und ich unten im Ring sein werde. Open Subtitles يمكنك ارتداء شيء إنه مضحك ، أليس كذلك ؟ لأنك ستكون في الأعلى هناك و أنا بالقرب من المضمار في الأسفل
    Am Ende des Jahres begann die Familienplanung in Vietnam und es wurden kleinere Familien angestrebt. Und die USA dort oben bewegen sich auf längeres Leben zu TED وبنهاية العام بدأ تنظيم الأسرة في فيتنام، واتجهوا نحو الأسر الأصغر والولايات المتحدة في الأعلى هناك تتجه نحو متوسط أعمار أطول
    Herr Queen hat einen Schwager, irgendwo dort oben. Open Subtitles .."أخ زوجة السيد " كوين في الأعلى هناك في مكاناً ما
    That's what keeps your daddy Up there so high Open Subtitles وهذا ما يجعل والدك في الأعلى هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more