"الأغلب" - Translation from Arabic to German

    • vermutlich
        
    • hauptsächlich
        
    • Meistens
        
    • wohl
        
    • meisten
        
    • wahrscheinlich
        
    • allem
        
    • bestimmt
        
    • vielleicht
        
    • meist
        
    • höchstens
        
    • höchstwahrscheinlich
        
    • oft
        
    • überwiegend
        
    • größtenteils
        
    Man braucht eine Kapsel und ein Portal. Die Kapsel kann alles sein, vermutlich ein Raumschiff. Open Subtitles أنتَ عندك سفينتك و بوابتك و سفينتك يجب أن تكون مركبة فضائية على الأغلب
    Was uns heimgesucht hat, ist eine Art Raubtier, vermutlich ein Kojote oder Wolf. Open Subtitles يبدو أن الذى يفعل ذلك حيوانات مفترسة من نوع ما. على الأغلب
    hauptsächlich sitzen wir alle dort jedoch Ewigkeiten, wartend. TED ولكن الأغلب أننا جميعا نجلس إلى الأبد، في انتظار.
    Meistens versuchten alle, einfach nur zu überleben. TED على الأغلب ، لقد كانوا فقط يحاولون البقاء على قيد الحياة.
    Die werden mich wohl in 24 Stunden in eine andere Zelle bringen. Open Subtitles على الأغلب فانهم سيقومون بنقلي من هذه الزنزانة خلال 24 ساعة
    weil einige der Dinge, die wir am meisten mögen, uns auch am schlimmsten verletzen können. TED لأنه على الأغلب أن بعض الأشياء التى نحبها للغاية ستكون هى أيضا الأشياء التى يمكنها أن تكون الأكثر إيذاء بالنسبة لنا.
    Weil es das erste ist, was wir zeichnen; wir umgeben uns mit Bildern davon; es ist wahrscheinlich das häufigste Bild auf dem Planeten. TED لأنه أول شيءٍ نرسمه ، إننا دائماً ما نحيط أنفسنا بصور منه. إنها على الأغلب أحد أكثر الصور انتشاراً على الكوكب.
    Sie wissen das vermutlich nicht, aber da draußen ist 'ne harte Welt. Open Subtitles على الأغلب أنت لا تعرف لكن الوضع كان صعبا يا عزيزي
    Wissen Sie, mein ... mein Ur-Ur-Großvater ... er fickte vermutlich Ihre Ur-Ur-Großmutter. Open Subtitles أتعرف، جدّ جدّ جدّي.. على الأغلب أنه ضاجع جدّة جدّة جدّتك
    Wenn sie genau untersucht werden, finden wir vermutlich auch die Kugeln dazu. Open Subtitles عندما يبدؤوا بتفقّد ثقوب الرصاصات سنجد على الأغلب الأعيرة التي توافقها
    Ich habe hier einen kleinen Zettel, hauptsächlich weil ich Nigerianer bin, und wenn Sie mich lassen, schwadroniere ich zwei Stunden lang. TED حسنا, لدي تلك القطعة الصغيرة من الورق هنا, في الأغلب لأنني نيجيري, و لو تركتموني أتحدث سوف أستمر في الحديث لساعتين.
    Und ich entdeckte eine weitere Tatsache, an der mich hauptsächlich erstaunte, dass ich sie vor dem Alter von 42, 43 nicht geahnt hatte. TED و اكتشفت حقيقة أخرى، والتي كانت بالنسبة لي أكثر غرابة على الأغلب من الحقيقة التي لم أعرف عنها من قبل في عمر 42 و 43.
    Heutzutage tatsächlich Meistens mit anderen Dingen. TED في الواقع، على الأغلب الآن في الأمور الأخرى
    Der ist hauptsächlich von Schwarzen. Die sind Meistens sauer. Open Subtitles يعنيه المغنون السود على الأغلب إنهم غاضبون معظم الوقت
    Ich würde einen besorgen, aber der Mann, der ihn gemacht hat, ist wohl tot. Open Subtitles كنتُ سأقول بأني سأحضر لك واحدة لكن الرجل الذي صنعها مات على الأغلب
    Sie wollen wohl eine Mutation hervorrufen, um den Virus ansteckender zu machen. Open Subtitles آسف هو على الأغلب يريدوا أن يطوروا الفيروس لجعله أكثر ضراوة
    Und die letzte Geschichte, die ich Ihnen wirklich gern erzählen möchte, weil dies wahrscheinlich die einzige ist, die mir, bei all dem, was ich tue, am meisten bedeutet. TED والقصة الأخيرة أريد فعلا أن أخبركم بهذه القصة، لأنها على الأغلب القصة التي تعني الكثير لي من كل ما أفعله.
    Wenn unsere Mission bis dahin nicht beendet ist, sind wir wahrscheinlich tot. Open Subtitles لو مهمّتنا ليست كاملة ضمن ذلك الوقت على الأغلب سنكون موتى
    Also, ich habe eine Idee, wie wir die Partner überzeugen können, vor allem mich. Open Subtitles لذا الآن خطرت لي فكرة لـ كيفيّة، إقناع الشُركاء، على الأغلب أنا فقط.
    Sie stehen bestimmt nur auf die coolen Jungs aus der Blaskapelle. Open Subtitles ،فأنت على الأغلب تفضلين الشباب الرائعين كالذين في الفرقة الجوالة
    Wir haben die niedrigste Arbeitslosenquote in den USA, vielleicht die stärkste Wirtschaft in den USA. TED لدينا أقل نسبة بطالة في الولايات المتحدة الأمريكية، والاقتصاد الأقوى على الأغلب في الولايات المتحدة الأمريكية.
    Manchmal warten sie ab, bis auf sie geschossen wird, aber meist nicht. Open Subtitles أقصد بأنهم أحياناً ينتظرون حتى تتم مهاجمتهم، ولكن في الأغلب لا ينتظروا
    Und die Schule ist minimal versichert, ein paar Millionen höchstens. Open Subtitles بجانب أن تأمين الباص منخفض ملايين قليلة على الأغلب
    Blindheit bedeutete, dass ich ein banales Leben führen würde, klein, traurig und höchstwahrscheinlich alleine. TED العمى كان يعني بأني سأعيش حياة غير ملحوظة صغيرة وحزينة، وعلى الأغلب وحيدا.
    Tatsächlich ist es oft so, wie wir bei vielen der Aufständen des Arabischen Frühlings beobachten konnten, dass diese Teilungen oftmals religiösen Linien entsprechen. TED في الحقيقة ، على الأغلب ، وكما رأينا يحدث في ثورات الربيع العربي ، فإن أغلب التقسيمات تكون لأسباب دينية.
    In jedem Krieg sterben heute überwiegend Zivilisten, hauptsächlich Frauen und Kinder. Das sind Kollateralschäden. TED في أي حرب اليوم.، أغلب المتضررين هم من المدنين الأغلب من النساء والأطفال. هم الاضرار الجانبية
    Ich erfuhr mit 10, dass ich intersexuell bin, und größtenteils war diese Information in Ordnung für mich. TED اكتشفت أنني ثنائية الجنس في عمر العاشرة. وكنت على ما يرام بمعرفتي ذلك على الأغلب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more