Als er mir am Bug unseren Kurs erklärte, stand der Mars tief am Horizont. | Open Subtitles | أتذكر كما أشار فصلنا على الأقواس رأيت الكوكب يفسد المستوى الواطئ في الأفق. |
Da gab es rein gar nichts. Am Horizont tauchten keine Frauen auf. | Open Subtitles | قبلكِ، لم يكن هنالك شيئاً لم يكن لديَّ نساءٌ في الأفق |
Ich versuche mal rauszufinden, ob sich vielleicht ein Sorgerechtsstreit am Horizont auftut. | Open Subtitles | تحاول التمسك بالبقايا الآن تحاول أخذ حضانة الطفل تطرح على الأفق |
Die Gravitation ist so stark, dass sie immer im Dunkeln liegt, hinter dem Horizont. | Open Subtitles | الجاذبية قوية جداً بحيث إنها تختفي دوماً في الظلام إلى ما وراء الأفق. |
Kann ich ihnen einen Bug in ihrem Leben geben, der mutig jeder Welle trotzt, das unbeirrte, stetige Tuckern des Motors, den weiten Horizont, der nichts garantiert? | TED | هل يمكنني اعطاءهم ما يشبه مقدمة السفينة في حياتهم, تختبرك بشجاعه في كل موجة, إحساس الضربات المنتظمة للمحرك الأفق الكبير هل يمكن ضمان ذلك؟ |
Maschinen werden schneller, es wird günstiger, und gerade tauchen einige vielversprechende technologische Entwicklungen am Horizont auf. | TED | الآلات تصبح أسرع، وأقل كلفة، وهناك بعض التطورات التكنولوجية الواعدة فقط في الأفق. |
Die Sonne ist aber nicht immer verfügbar, denn bei Sonnenuntergang verschwindet sie hinterm Horizont. | TED | لكن الشمس ليست دائما متوفرة لك، لأنها تختفي تحت الأفق عند المغيب. |
Und wenn es schlechte Nachrichten gibt, sagt man, es ziehen dunkle Wolken am Horizont herauf. | TED | وعند وجود أخبار سيئة ، نقول هناك سحب تلوح في الأفق. |
Das hier ist der Nachthimmel, den Sie sehen würden und es ist ein schöner Anblick, mit der Milchstraße, die über dem Horizont herausschaut | TED | هذا هو منظر ليل السماء الذي تشاهده وهو منظر جميل بشكله اللبني الذي يظهر فقط في الأفق |
Ich vermute, dass die Mehrheit nur den Horizont sieht. | TED | أعتقد أن معظم الناس ستجاوزون الرؤية ليروا الأفق. |
Immer wenn mein Assistent und ich unser Gewicht verlagerten, verschob sich auch der Horizont. | TED | لذلك كلما كنا أنا ومساعدي نحرك أوزاننا، يتحرك خط الأفق بالنسبة لنا. |
Es gibt wenige Dinge, die glamouröser sind als der Horizont – außer vielleicht mehrere Horizonte. | TED | هناك بعض الأشياء تكون أكثر روعة من الأفق عدا الآفاق المتعددة و |
Das ist die weite Aussicht. 130 km bis zum Horizont. | TED | هذه هي نظرة البعيدة. هذا هو 80 ميلا إلى الأفق. |
Das ist mein Lieblingsspiel in Flugzeugen: Wenn man in einem Flugzeug aus dem Fenster schaut, sieht man den Horizont. | TED | وهذه لعبتي المفضلة في الطائرات: عندما تكونون في طائرة وتنظرون إلى الخارج عبر النافذة ، ترون الأفق. |
Und endlich, am Ende der Fahrt, konnte ich dieses schmale gelbe Band am Horizont erkennen. | TED | وأخيراً في نهاية الرحلة أستطعت رؤية خط رفيع أصفر عبر الأفق. |
Sie starren heraus auf den Horizont, der eine Million Meilen entfernt ist, und alles was sie sehen sind geflutete Kanäle und diese dichte, üppige Marsch. | TED | فأنت تحدق في الأفق في مليون ميل إلى الأمام وكل الذي تراه هو القنوات المغمورة بالمياه والمستنقعات الكثيفة والغنية |
Es ist diese kleine grüne Scheibe am Horizont, was sie sehr nervös macht wegen der steigenden Meeresspiegel. | TED | إنها تلك الشريحة الصغيرة الخضراء فى الأفق مما يجعلهم شديدى التوتر تجاه أمواج المحيط المرتفعة |
Ich will hinter den Horizont schauen, Neues finden, verrückte Sachen finden, wie diesen Krater eines Vulkans in Niger. | TED | أريد أن أذهب إلى الأفق وأجد أشياء جديدة وغريبة، مثل هذا البركان في النيجر. |
Präsident Johnson bedauert, dass ein Ende des Krieges nicht in Sicht ist. | Open Subtitles | وقال الرئيس جونسون انه يأسف ليس هناك نهاية في الأفق للحرب |
Wir holen uns Horizon selbst. Bereitest du die Reise vor? | Open Subtitles | إنّ الأفق الذي قتل النبي فيف فوجن. |
So dass sich mit der Bewegung Ihrer Beine die Farbe Ihres Horizonts verändern wird. | TED | إذاً الحركة بقدميك ستغيّر لون الأفق. |
Links sieht man das Renaissance Center, den Sitz von General Motors, das Zentrum, die Skyline. | Open Subtitles | إدعمْ هناك مركز عصرَ النهضة، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَراه. مقر شركة جنرال موتورزِ، المدينة ديترويت، الأفق. |
Das war neu in der chilenische Stadtgestaltung. Und es lagen ein paar Alternativen in der Luft. | TED | وكان هذا جديدًا في التصميم الحضري التشيلي، وكان في الأفق بديلين اثنين. |