Ich will keine Spielchen spielen und versuchen, dir irgendwas heimzuzahlen und versuchen, dir wehzutun. | Open Subtitles | لا أريد أن ألعب الألاعيب و أحاول ان أنتقم منك و أن أؤذيك |
Also kann ich dir versichern, dass ich auch keine Zeit für Spielchen habe. | Open Subtitles | لذا أؤكّد لك أنّي أنا الآخر لا أملك أيّ وقت للعب الألاعيب. |
Ich hab keine Lust auf Spielchen. - Warte! | Open Subtitles | حَسناً هذا من شأنكَ، أنا لَنْ أَلْعبَ الألاعيب |
Ich bin nicht dein Daddy, nicht dein Freund, also Spiel keine Spielchen. | Open Subtitles | أنا لست والدكِ ، و لست صديقكِ لذا لا تلعبي معي الألاعيب |
Mit Ihnen Spiele ich nicht, seit ich Sie vor 18 Jahren rauswarf. | Open Subtitles | توقفت عن ممارسة الألاعيب معك منذ أن فصلتك قبل 18 عاماً |
Aber solange ich Kommandant bin, sind solche Tricks nicht erlaubt. Verstanden? | Open Subtitles | لكن طالما أنا القائد لن أسمح بهذه الألاعيب هل أنا واضح ؟ |
Ich habe es satt, Spielchen zu spielen. Wir wissen beide, was du willst. | Open Subtitles | فلقد سئمت الألاعيب فكلانا يعرف ما تريد فعله |
- Wir haben ihn vergraben. - Ich sagte: Keine Spielchen mehr. | Open Subtitles | ليس بحوزتنا لقد دفناه ألم أقل "لا مزيد من الألاعيب"؟ |
Keine Spielchen mehr, keine Scheiße mehr. | Open Subtitles | لا مزيد من الألاعيب لا مزيد من الكلام الفارغ |
Hören Sie mit den verdammten Spielchen auf. Ich will zurück was mir gehört. | Open Subtitles | توقفى الآن عن الألاعيب إعطينى ما هو حق مشروع لى |
Spar dir deine kleinen Spielchen mit mir und leb endlich dein Leben. | Open Subtitles | لذا كف عن ممارسة هذه الألاعيب الصغيرة معي وواصل حياتك |
Spar dir deine kleinen Spielchen und leb endlich dein Leben. | Open Subtitles | لذا كف عن ممارسة هذه الألاعيب الصغيرة معي وواصل حياتك |
Das ist Katherine. Sie spielt schrecklich gern Spielchen und du machst dir was vor, wenn du denkst, du könntest rausfinden, was sie vorhat, bevor sie will, dass du's weißt. | Open Subtitles | إنّها تعشق حياكة الألاعيب ، و ستخدع نفسكَ لو خلتَ أنّ بإمكانكَ التوصل إلامَ تخطط. |
Dann hören Sie auf Spielchen zu spielen. Oder das Jugendamt kann bestimmen, in welche Obhut er soll. | Open Subtitles | كُفّي عن الألاعيب إذاً، و إلّا ستقرّر خدمة رعاية الأطفال من سيكون في عهدته |
Ich hab es satt, Spielchen zu spielen und Menschen wehzutun. | Open Subtitles | لا أريد أن ألعب هذه الألاعيب لأوذي الناس. أريدك أنت فقط، |
Ob du willst oder nicht, du kennst mich und du weißt, dass ich eine gutes Spiel genauso mag, wie das nächste Mädchen, aber ich wollte Serena niemals wirklich weh tun. | Open Subtitles | صدقيني أو لا ، أنتِ تعرفينني وتعرفين أني أحب الألاعيب كما تحبينها لكن لم أكن لأرغب في إيذاء سيرينا |
Ich machte diese Spiele mit meinem Vater, darum weiß ich's. - Ich habe das alles erlebt. | Open Subtitles | لا تخدعني كنت أمارس هذه الألاعيب مع والدي |
Ich denke, Sie müssen ihn explizit erwähnen, falls ein korrupter Richter beschließt, mit Tricks zu kommen. | Open Subtitles | في حالة إن أحد القضاة السيئين حاول ممارسة الألاعيب حسناً، يمكننا ذلك. |