"الألاعيب" - Translation from Arabic to German

    • Spielchen
        
    • spielen
        
    • Spiel
        
    • Spiele
        
    • Tricks
        
    Ich will keine Spielchen spielen und versuchen, dir irgendwas heimzuzahlen und versuchen, dir wehzutun. Open Subtitles لا أريد أن ألعب الألاعيب و أحاول ان أنتقم منك و أن أؤذيك
    Also kann ich dir versichern, dass ich auch keine Zeit für Spielchen habe. Open Subtitles لذا أؤكّد لك أنّي أنا الآخر لا أملك أيّ وقت للعب الألاعيب.
    Ich hab keine Lust auf Spielchen. - Warte! Open Subtitles حَسناً هذا من شأنكَ، أنا لَنْ أَلْعبَ الألاعيب
    Ich bin nicht dein Daddy, nicht dein Freund, also Spiel keine Spielchen. Open Subtitles أنا لست والدكِ ، و لست صديقكِ لذا لا تلعبي معي الألاعيب
    Mit Ihnen Spiele ich nicht, seit ich Sie vor 18 Jahren rauswarf. Open Subtitles توقفت عن ممارسة الألاعيب معك منذ أن فصلتك قبل 18 عاماً
    Aber solange ich Kommandant bin, sind solche Tricks nicht erlaubt. Verstanden? Open Subtitles لكن طالما أنا القائد لن أسمح بهذه الألاعيب هل أنا واضح ؟
    Ich habe es satt, Spielchen zu spielen. Wir wissen beide, was du willst. Open Subtitles فلقد سئمت الألاعيب فكلانا يعرف ما تريد فعله
    - Wir haben ihn vergraben. - Ich sagte: Keine Spielchen mehr. Open Subtitles ليس بحوزتنا لقد دفناه ألم أقل "لا مزيد من الألاعيب
    Keine Spielchen mehr, keine Scheiße mehr. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب لا مزيد من الكلام الفارغ
    Hören Sie mit den verdammten Spielchen auf. Ich will zurück was mir gehört. Open Subtitles توقفى الآن عن الألاعيب إعطينى ما هو حق مشروع لى
    Spar dir deine kleinen Spielchen mit mir und leb endlich dein Leben. Open Subtitles لذا كف عن ممارسة هذه الألاعيب الصغيرة معي وواصل حياتك
    Spar dir deine kleinen Spielchen und leb endlich dein Leben. Open Subtitles لذا كف عن ممارسة هذه الألاعيب الصغيرة معي وواصل حياتك
    Das ist Katherine. Sie spielt schrecklich gern Spielchen und du machst dir was vor, wenn du denkst, du könntest rausfinden, was sie vorhat, bevor sie will, dass du's weißt. Open Subtitles إنّها تعشق حياكة الألاعيب ، و ستخدع نفسكَ لو خلتَ أنّ بإمكانكَ التوصل إلامَ تخطط.
    Dann hören Sie auf Spielchen zu spielen. Oder das Jugendamt kann bestimmen, in welche Obhut er soll. Open Subtitles كُفّي عن الألاعيب إذاً، و إلّا ستقرّر خدمة رعاية الأطفال من سيكون في عهدته
    Ich hab es satt, Spielchen zu spielen und Menschen wehzutun. Open Subtitles لا أريد أن ألعب هذه الألاعيب لأوذي الناس. أريدك أنت فقط،
    Ob du willst oder nicht, du kennst mich und du weißt, dass ich eine gutes Spiel genauso mag, wie das nächste Mädchen, aber ich wollte Serena niemals wirklich weh tun. Open Subtitles صدقيني أو لا ، أنتِ تعرفينني وتعرفين أني أحب الألاعيب كما تحبينها لكن لم أكن لأرغب في إيذاء سيرينا
    Ich machte diese Spiele mit meinem Vater, darum weiß ich's. - Ich habe das alles erlebt. Open Subtitles لا تخدعني كنت أمارس هذه الألاعيب مع والدي
    Ich denke, Sie müssen ihn explizit erwähnen, falls ein korrupter Richter beschließt, mit Tricks zu kommen. Open Subtitles في حالة إن أحد القضاة السيئين حاول ممارسة الألاعيب حسناً، يمكننا ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more