Ich hatte vor ins Bett zu gehen. Was ist so wichtig, dass Sie mitten in der Nacht mit mir reden müssen. | Open Subtitles | كنتُ أخطت للخلود إلى النوم، ما الأمر الهام التي تودي التحدث إليّ بشأنه؟ |
Was ist so wichtig, dass es nicht bis zu unserem 7-stündigen Flug warten kann? | Open Subtitles | ما الأمر الهام للغاية الذي لم يستطع الانتظار حتى موعد إقلاع رحلتنا في السابعة الليلة؟ |
Was ist so wichtig, dass du mich hier rausschleifst? | Open Subtitles | ما الأمر الهام جدًّا الذي جعلك تأتي بي لهنا؟ |
Okay, ich bin da. Was ist so wichtig, dass ich alles stehen und liegen lassen sollte, um in dieses Höllenloch zu kommen? | Open Subtitles | حسناً ، أنا هُنا ، ما الأمر الهام الذي إضطررت من أجله للتخلي عن كل شيء |
Nun,... du bist immer noch in einem Stück, dass ist das Wichtige, oder? | Open Subtitles | حسنًا، لا تزالين حية وهذا هو الأمر الهام |
Hör mal, das Wichtige dabei ist, dass ich den Fall erneut eröffne. | Open Subtitles | أنظر، الأمر الهام أنني سأعيد فتح القضية. |
Also, was ist so wichtig, dass du es nicht als Nachricht hinterlassen konntest? | Open Subtitles | إذاً ما الأمر الهام كي لا تترك رسالة ؟ |
Also was ist so wichtig? | Open Subtitles | إذاً ، ما الأمر الهام ؟ |
Was ist so wichtig, dass du nicht fünf Minuten ohne SMS auskommen kannst? | Open Subtitles | ) ما الأمر الهام الذي يمنعك عن التركيز معي لخمس دقائق دون تبادل الرسائل؟ |
Würdest du dich auf das Wichtige konzentrieren? | Open Subtitles | هلا ركزت على الأمر الهام |