"الأمر الهام" - Translation from Arabic to German

    • ist so wichtig
        
    • das Wichtige
        
    Ich hatte vor ins Bett zu gehen. Was ist so wichtig, dass Sie mitten in der Nacht mit mir reden müssen. Open Subtitles كنتُ أخطت للخلود إلى النوم، ما الأمر الهام التي تودي التحدث إليّ بشأنه؟
    Was ist so wichtig, dass es nicht bis zu unserem 7-stündigen Flug warten kann? Open Subtitles ما الأمر الهام للغاية الذي لم يستطع الانتظار حتى موعد إقلاع رحلتنا في السابعة الليلة؟
    Was ist so wichtig, dass du mich hier rausschleifst? Open Subtitles ما الأمر الهام جدًّا الذي جعلك تأتي بي لهنا؟
    Okay, ich bin da. Was ist so wichtig, dass ich alles stehen und liegen lassen sollte, um in dieses Höllenloch zu kommen? Open Subtitles حسناً ، أنا هُنا ، ما الأمر الهام الذي إضطررت من أجله للتخلي عن كل شيء
    Nun,... du bist immer noch in einem Stück, dass ist das Wichtige, oder? Open Subtitles حسنًا، لا تزالين حية وهذا هو الأمر الهام
    Hör mal, das Wichtige dabei ist, dass ich den Fall erneut eröffne. Open Subtitles أنظر، الأمر الهام أنني سأعيد فتح القضية.
    Also, was ist so wichtig, dass du es nicht als Nachricht hinterlassen konntest? Open Subtitles إذاً ما الأمر الهام كي لا تترك رسالة ؟
    Also was ist so wichtig? Open Subtitles إذاً ، ما الأمر الهام ؟
    Was ist so wichtig, dass du nicht fünf Minuten ohne SMS auskommen kannst? Open Subtitles ) ما الأمر الهام الذي يمنعك عن التركيز معي لخمس دقائق دون تبادل الرسائل؟
    Würdest du dich auf das Wichtige konzentrieren? Open Subtitles هلا ركزت على الأمر الهام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more