| Aber da sitzend, hatte ich zum ersten Mal Klarheit darüber, wie hart es wirklich werden würde. | Open Subtitles | و لكن بجلوسي هُناك، اتضحَت الأمور للمرة الأولى عن مدى صعوبَة الأمر حقاً |
| Der Punkt ist, in diesem Fall ist es wirklich so passiert. | Open Subtitles | لكن الأمر هو، في هذه الحالة في هذه المرة، قد حدث الأمر حقاً |
| Sie verstehen es wirklich nicht, oder? Sie verstehen nicht, dass die kindliche Vorstellungskraft... ihre Fähigkeit zu fantasieren, so wichtig ist? | Open Subtitles | أنت لا تفهم الأمر حقاً ألا ترى أن خيالات الأطفال وخيالهم أمر هام |
| War es wirklich so schlimm? | Open Subtitles | أكان الأمر حقاً بهذا السوء ؟ |
| Also, worum geht es hier wirklich, Clara? | Open Subtitles | إذن ، بأيّ صدد هذا الأمر حقاً ، يا (كلارا)؟ |
| Ich verstehe es wirklich nicht. | Open Subtitles | أنا لا أفهم الأمر حقاً |
| Sie haben es wirklich vermasselt. | Open Subtitles | -ياإلهي لقد أفسدت الأمر حقاً |
| Ist es wirklich so einfach? | Open Subtitles | -هل الأمر حقاً بتلك البساطة؟ |
| Worum geht es hier wirklich? | Open Subtitles | ما الأمر حقاً ؟ |