| Seit 8 Jahren leidet und ist er krank. Ich werde Ihnen nicht helfen, es schlimmer zu machen. | Open Subtitles | أنه يعاني من المرض لثمان سنوات لن أزيد الأمر سوءاً |
| Danny den Wölfen vorzuwerfen, macht es schlimmer. | Open Subtitles | تعريض "داني" للمواجهة القاسية سيزيد الأمر سوءاً. |
| Hör auf, du machst es nur schlimmer. - Lass uns gehen. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتركها يا أبي إنك تزيد الأمر سوءاً |
| Und wenn wir es noch schlimmer machen? | Open Subtitles | ولكن كيف لنا أن نعرف بأننا لن نزيد الأمر سوءاً ؟ |
| Je länger du draußen bleibst, desto schlimmer wird es. | Open Subtitles | كلّما طال ابتعادك، كلّما ازداد الأمر سوءاً |
| All Ihre Fragen machen es nur noch schlimmer! | Open Subtitles | كلّ ماتفعله أسألتكما هو أن تزيد الأمر سوءاً |
| Owen, du machst es schlimmer! | Open Subtitles | ! أنت تزيد الأمر سوءاً يا أوين |
| Ist es schlimmer geworden, Erik? | Open Subtitles | إريك , هل ذاد الأمر سوءاً ؟ |
| - Ist es schlimmer geworden? | Open Subtitles | -هل ازداد الأمر سوءاً مؤخراً؟ |
| Sie machen es schlimmer. | Open Subtitles | إلهي! أنت تزيد الأمر سوءاً! |
| Sie machen es schlimmer. | Open Subtitles | إلهي! أنت تزيد الأمر سوءاً! |
| Du machst es nur schlimmer, du dumme Kuh | Open Subtitles | إنك تزيدين الأمر سوءاً على نفسك، أيها البقرة الغبية |
| Cameron, das Wasser macht es nur schlimmer. | Open Subtitles | " كاميرون " الماء يزيد من الأمر سوءاً |
| Das macht es nur schlimmer. | Open Subtitles | سيزداد الأمر سوءاً لوالدَينا. |
| Aber als Anwalt muss ich Sie darauf hinweisen, dass Sie es so nur schlimmer machen. | Open Subtitles | -كمحاميه ،.. علي أن أنصحك بأمر،الذيسيكون.. أنتَ تزيد الأمر سوءاً |
| Ich wollte es nicht noch schlimmer machen. | Open Subtitles | وسيبعدني عن مهنتي في عالم الشهرة نيك)، لم أقصد أن أزيد الأمر سوءاً) |
| Das wird es nur schlimmer machen. | Open Subtitles | بل إنه سيزيد الأمر سوءاً |
| Ich sage dir, je länger du wartest, umso schlimmer wird es. Ich weiß. | Open Subtitles | أؤكد لك، كلّما انتظرت، كلّما زاد الأمر سوءاً. |
| Aber umso mehr ich es versuche, desto schlimmer wird es, habe ich den Anschein. | Open Subtitles | ولكن يبدو أنه كلما حاولت كلما ازداد الأمر سوءاً |
| Es ist nur eine Frage der Zeit... und je länger du damit wartest, es ihm zu erzählen, desto schlimmer wird es sein. | Open Subtitles | إنهـا مســألة وقت فقط، وكلمـا إنتظرت مطولاً لإخباره، كلمـا زاد الأمر سوءاً. |
| Dann wird es nur noch schlimmer. Glaub mir. | Open Subtitles | إذن سيزداد الأمر سوءاً ، ثق بي |
| - Du machst es nur noch schlimmer. | Open Subtitles | -لقد فعل, لقد فعل أنت تزيد الأمر سوءاً |
| Du machst es nur noch schlimmer | Open Subtitles | إنك تزيد الأمر سوءاً |