Wenn das so ist, lege ich meine Funktion hier nieder. | Open Subtitles | إذا كان الأمر على هذا الحال فإن واجبي هنا قد اتهى |
Ich denke nicht, dass er das so sehen würde. | Open Subtitles | لا أظن أنه سيفهم الأمر على هذا النحو |
Ich wollte nicht, dass das so passiert. | Open Subtitles | لم أرغب بأن يحدث الأمر على هذا النحو. |
Wir müssen es dabei belassen. | Open Subtitles | يجب أن نبقي الأمر على هذا النحو. |
Belassen wir es dabei. | Open Subtitles | لنترك الأمر على هذا النحو ؟ |
Belass es dabei. | Open Subtitles | لنترك الأمر على هذا |
Es tut mir leid, dass du das so siehst. | Open Subtitles | -مُبهر، أنا آسف لأنك ترين الأمر على هذا النحو |
Na, wenn du das so erklärst, klingt's trotzdem noch langweilig. | Open Subtitles | عجبا! عندما تشرح الأمر على هذا النحو يبقى مملا جدا |
- Weiß jemand, dass du hier bist? - Außer Rufus nicht. Und ich würde es wirklich vorziehen, wenn das so bleibt. | Open Subtitles | فقط (روفس) وسأقدّر لكِ إن بقي الأمر على هذا النحو. |
Niemand außer dir würde das so sehen. | Open Subtitles | لن يرى أحد الأمر على هذا النحو سواكِ (استرادا) |
- Hör zu, Elena. Damon denkt, dass Enzo die Stadt verlassen hat und wir müssen es dabei belassen. | Open Subtitles | (دايمُن) يظنّ (إينزو) غادر البلدة، ويجب أن نبقي الأمر على هذا النحو. |
Belassen wir es dabei. | Open Subtitles | لنترك الأمر على هذا النحو |