"الأمير ‬" - Translation from Arabic to German

    • Prinzen
        
    Doch wenn ihr ihn aufhalten wollt, den Prinzen, dann wünsche ich euch Glück. Open Subtitles ولكن.. لو كنتم قد جئتم هنا لإيقاف الأمير فأتمنى لكم حظاً سعيداً
    Und meine Regierung würde die Absichten des Prinzen von ganzem Herzen unterstützen. Open Subtitles لدّي العديد من الاهتمامات يا سيّدتي وحكومتي سوف تدعم خُطط الأمير
    Es fällt schwer zu glauben, dass sie jemanden getötet hat, geschweige denn den Prinzen. Open Subtitles من الصعب أن نعتقد أنها قادرة على قتل أي شخص, ناهيك عن الأمير
    Als ich den Prinzen auf der Hochzeit kennenlernte, verliebten wir uns. Open Subtitles حين قابلت الأمير في الزفاف الملكي, وقعنا في الحب بجنون
    Die Jury hat den Namen des Prinzen gehört bevor sie zur Beratung sind. Open Subtitles ولكن النتيجة هي أن هيئة المحلفين سمعت إسم الأمير قبل خروج المداولة
    Es ist schlimm genug, dass ich die Sklavin spielen muss für diesen Prinzen. Open Subtitles لا, لا, من فضلك أنه من السيء كفاية أني عبدة لهذا الأمير
    Aus Tagen wurden Jahre, und man vergaß den Prinzen und seine Dienerschaft. Open Subtitles اليوم نزف إلى سنوات الأمير وخدمه تم نسيانهم من قبل الجميع
    Und die Wetten stehen sieben zu eins gegen den Prinzen. TED والاحتمالات هي سبعة إلى واحد مقابل العثور على الأمير.
    Befehl des Prinzen. Holt 100 Frauen mit Körben. Open Subtitles لدى أوامر من الأمير بإحضار 100 إمرأه مع سلالهم
    Nicht wie das gute Schiff "Neptun" wo uns diese großzügigen spanischen Offiziere wie Prinzen empfingen. Open Subtitles حيثُ إستقبلني هؤلاء الضباط الإسبانيّين الكُرماء مثل الأمير
    Er ist beim Prinzen im Schloss. Aber das Schlosstor wird von 30 Mann bewacht. Open Subtitles إنه مع الأمير فى القلعه لكن بوابة القلعه يقوم بحراستها 30 رجلا
    - Ich weiß. Die ErfüIIung aller Träume eines jeden heiratswürdigen Prinzen. Open Subtitles كان يجب أن لا أختار أمنية الأمير الغبية هذه
    Niemand sagt zu diesem süßen Prinzen: "Gute Nacht, mein Fürst." Open Subtitles لا أحد سيقول لهذا الأمير اللطيف، ليلة سعيدة
    Ich wüsste nicht, vom welchen Teil der Welt ein Gruß mir käme als vom Prinzen Hamlet. Open Subtitles لا أعلم من أي بقاع الأرض سأتلقى الرسائل ، عدا من الأمير هاملت
    Und als sie es tat, verwandelte er sich in einen stattlichen Prinzen. Open Subtitles لكن عندما فعلت ذلك اصبح هو الأمير الوسيم
    Und als sie es tat, verwandelte er sich in einen stattlichen Prinzen. Open Subtitles لكن عندما فعلت ذلك هو اصبح الأمير الوسيم
    Und dann, eines Nachts, trifft sie diesen jungen Prinzen... und er verliebt sich in sie. Open Subtitles , و في ليلة ما , قابلت ذلك الأمير الصغير . و وقع بالحب معها
    Sobald die böse Zauberin das Zeichen erblickte, sperrte sie die schöne Jungfrau ein und verzauberte den arglosen Prinzen. Open Subtitles حسناً ، عندما رأت الساحرة الشريرة الإشارة حبست الفتاة الجميلة و قالت تعويذة عن الأمير الغير متوقع
    Eigentlich gebar die böse Zauberin einen Erben, tötete den Prinzen und beherrschte für immer das Königreich. Open Subtitles في الحقيقة ، الساحرة الشريرة استعارت سيفاً و قتلت الأمير و حكمت الإمبراطورية للأبد
    Das ist die böse Hexe, die den Prinzen tötet, Open Subtitles هذه هي الساحرة الشريرة تلك التي تقتل الأمير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more