Seine liebende Frau, seine aufmerksamen Kinder, seine treuen Freunde..., wir wussten alle davon, und dennoch litt er alleine. | Open Subtitles | , زوجته الحبوبة . و أولاده المطيعون . . و أصدقائه الأوفياء |
Ich komme zum Schluss, möchte aber meiner treuen Anhängerschaft danken. | Open Subtitles | يجب أن أنهي الإرسال الآن لكن أريد أن أشكر جميع مستمعيّ الأوفياء |
Meine treuen Untertanen, die ganze Welt betrauert den Tod unseres geliebten Königs. | Open Subtitles | رعيتي الأوفياء إن العالم بأسره حزين علي ملكنا المحبوب |
Es gibt viele treue Leser, die meine Hilfe brauchen. | Open Subtitles | لأنه لدي الكثير من القراء الأوفياء يحناجون لمساعدتي |
Wenn wir wirklich treue Diener sind, tun wir, was immer nötig ist. | Open Subtitles | إن كُنا خدمها الأوفياء فعلاً, سنفعل ما يجب أن يتم 147 00: 11: |
Sie sind Kato, und hier drüben... hat Kato eine kleine, aber treue Fangemeinde. | Open Subtitles | أنت ( كاتو ) ، ولديك هنا كم قليل من المعجبين الأوفياء. |
Heute will ich die Lehenseide von all meinen treuen Ratsmitgliedern abnehmen. | Open Subtitles | اليوم سأقبل قسم الولاء لمستشاري الأوفياء |
Und obwohl Hanzo kaum noch die eigene Hand vor seinen Augen sehen konnte, kämpften sich er und seine Armee von treuen Samurais weiter durch den Schneesturm. | Open Subtitles | و على الرغم أنه بالكاد يمكنه رؤية يده أمام وجهه هانزو و جيشه من الساموراي الأوفياء حُشروا داخل عاصفة ثلجية |
Die treuen und die Verräter. | Open Subtitles | الأوفياء منهم و الخونة. |
"Schön, meine gute und treue Knechte." | Open Subtitles | أحسنتُم يا خدامي الطيبين الأوفياء |
Zod hat viele treue Anhänger und wenn du gegen ihn etwas unternimmst, bedeutet das Krieg. | Open Subtitles | ،لدى (زود) العديد من الأوفياء وإن سعيت إليه، سنتدلع حرب |
treue Kunden wie Varkas. | Open Subtitles | (الزبائن الأوفياء مثل (فاركاس |