"الإبتسامات" - Translation from Arabic to German

    • Lächeln
        
    Und Lächeln... Open Subtitles دعونا نحصل على بعض الإبتسامات كله موجود هنا
    oder mit einem künstlichen Lächeln, das Jahre des Schmerzes überspielt. Open Subtitles أو مع الإبتسامات المصطنعة التي تكون قناع لسنوات من الألم ووجع القلب
    Auch wenn er in seinem eigenen Saloon die Runde machte, wusste er, dass das Lächeln von den Gesichtern verschwand, sobald er vorbeiging. Open Subtitles حتى حينما يتجوّل في صالونه كان يعلم أن الإبتسامات تختفي حال رحيله
    Das ganze Lächeln ist echt. Open Subtitles لذا هذه الإبتسامات مزيفة وهذه الإبتسامات حقيقيه
    So weit, so gut. Viel Lächeln und viele Schlumpfbeeren. Open Subtitles حتى الآن كل شيء جيد الكثير من الإبتسامات, وتوت السنافر
    So viele Gesichter. So wenige Lächeln. Open Subtitles الكثير من الوجوه هنا ولكن القليل من الإبتسامات.
    Ein Lächeln kann wirklich nicht schaden. Open Subtitles ليس هُناك ضرر في بعض الإبتسامات بين الحين والآخر
    Aber die Lächeln und Tränen über die Jahre Open Subtitles ولكن الإبتسامات والدموع عبر السنين
    Okay, Jungs, schön Lächeln. Open Subtitles حَسَناً،أولاد، الإبتسامات الكبيرة الآن.
    Pete hat dir das über mein Lächeln gesagt? Open Subtitles بيت أخبرك عن الإبتسامات الستّ؟
    Dr. Ruth Heizraumer, den nassen Hamburger-Wettbewerb und ein Mann, der viele zum Lächeln gebracht hat. Open Subtitles ومسابقة الكعك الرطب، ورجل جلب... الكثير من الإبتسامات لعالمنا.
    "Im Apfelkchen-Cafè, wo ein Lächeln nichts kostet, Sie wissen schon... stdierte Sven Ingqvist die Speisekarte. Open Subtitles في مقهى (آبل بسكت) حيث الإبتسامات تكون مجانية ، كما تعرفون كان هناك شخص يقرأ القائمة بتمعّن
    Ich konnte dieses heuchlerische Lächeln nicht länger ertragen. Open Subtitles "لم أعد أتحمل هذه الإبتسامات الزائفة"
    - Lächeln ist nicht nur Lächeln. Open Subtitles الإبتسامات ليست مجرد إبتسامات
    Elia Martell, und alles Lächeln erstarb. Open Subtitles وماتت كل الإبتسامات ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more