"الإستفزاز" - Translation from Arabic to German

    • Provokation
        
    • Provocations
        
    Dieses Band zeigt nicht die Provokation durch Mrs. Clarkson. Open Subtitles الذي ذلك الشريطِ لا يَعْكسُ الإستفزاز مِن قِبل السّيدةِ كلاركسون.
    Provokation ist mein Lebenselixier. Open Subtitles الإستفزاز والتحريض بمثابة طعامًا وشرابًا إلي
    Beweist ihr Eure Treue und Hingabe trotz aller Provokation. Open Subtitles دعها ترى تفانيك و ولاءك, حتى في مواجهة الإستفزاز.
    Provocations ist die Grenze unserer Kultur, wo wir uns betrachten, bevor wir in eine unbekannte Zukunft springen. Open Subtitles "الإستفزاز" هو مظهر ثقافتنا الحاضرة حيث نقف ونواجه أنفسنا قبل أن نقفز في مستقبلٍ مجهول
    Das genau soll Provocations tun provozieren. Open Subtitles الإستفزاز" وُظِّف" فقط ليقوم بذلك. للإثارة
    Sie lehnten das ab, ermordeten hunderte Eurer Leute und noch auf dem Feld, auf dem sie starben, habt Ihr entschieden, den Mördern zu vergeben, aber diese Provokation ist der Beweis. Open Subtitles رفضوا هذا وقتلوا المئات من قومك، ورغم هذا في المجال الذي ماتوا فيه قررتِ مسامحة القتلة، ولكن هذا الإستفزاز دليل ..
    Und manchmal skandierten er und seine Kumpels diese Provokation die ganze Busfahrt hindurch. 45 Minuten Hinfahrt, 45 Minuten Rückfahrt. "Percy! Percy! Percy! Percy!" TED و أحيانا، هو و جماعته يرددون هذا الإستفزاز طوال رحلة حافلة المدرسة، 45 دقيقة ذهابا و 45 دقيقة عودة "بيرسي!بيرسي!بيرسي!بيرسي!"
    Provocations ging ans MOCA. Open Subtitles لوحة "الإستفزاز" ذهبت للمتحف الفني المعاصر
    Vor allem wenn Sie in Ihrer unendlichen Weisheit - entscheiden, dass Provocations... Open Subtitles خاصةً لو قررتي بأن لوحة "الإستفزاز" يجب ...أن تعرض في
    Provocations... Könnte ich Sie irgendwie überreden...? Open Subtitles لوحة "الإستفزاز"، هل هنالك من ...طريقة لإقناعك كي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more