Sie gehen nach Hause um 5:30, genießen ihre Familie, genießen ihre Hobbies, gehen nach drausen und spielen. | TED | مسموح لهم بالذهاب الى البيت في الساعة 5:30، والإستمتاع مع أسرتهم، الإستمتاع بهواياتهم، الخروج واللعب. |
Wie schön war es, als wir das Essen auf unserem Teller, egal was, noch genießen konnten. | TED | كم نحن محظوظين اليوم حين نتمكن من الإستمتاع بالمأكولات في أطباقنا مهما كان نوعها. |
Und ich werde tot sein, bevor ich was davon genießen kann. | Open Subtitles | وسأموت قبل أن أتمكن من الإستمتاع بأي من ذلك |
All die Damen zu begrüßen... hat mich davon abgehalten das Essen zu genießen. | Open Subtitles | تحية كل السيدات حرمتني الإستمتاع بالطعام |
Ich meine, abgesehen davon, dass ich es auch sehr genieße. | Open Subtitles | أعنى بعيداً عن الإستمتاع به و المرح ، فإننى أقدر ذلك |
Es ist schwer, sein Essen zu genießen, wenn man ein Diätcenter leitet. | Open Subtitles | بصعب الإستمتاع بالعشاء وأنت تدير مركزاً لتخفيض الوزن |
In der Zwischenzeit können wir die erleuchtende Konversation genießen. | Open Subtitles | في هذه الأثناء, كان بأمكاننا الإستمتاع بالحوارات المستنيرة |
Welches Recht habe ich mein leckeres scharfes-Schinken-Sandwich genießen zu wollen nachdem ich den ganzen Tag, nach deiner Freundin gesucht habe? | Open Subtitles | أي حق لدي في الإستمتاع بشطيرتي اللذيذة بعد إمضاء يومي في البحث عن رفيقتك؟ |
Also verkleiden wir uns, und stell deine gigantische Schüssel voll Süßigkeiten auf, und versuch es zu genießen. | Open Subtitles | لذا لنرتدي ملابسنا ونضع وعائك الكبير من الحلوى بالخارج ونحاول الإستمتاع به |
Danke, aber ich kann's nicht genießen, wenn ich nicht... | Open Subtitles | شكراً لك، لكن لن يمكنني الإستمتاع بها إلا إذا.. |
Wenn wir diese Akten aus dem Gebäude bringen könnten, könnten wir diesen Scotch zu Hause genießen. | Open Subtitles | لو إستطعنـا إخراج هذه الملفات من المبنى لإستطعنـا الإستمتاع بالشراب في المنزل |
Wenn wir diese Akten aus diesem Gebäude bringen könnten, würdest du deinen Scotch trotzdem nicht genießen. | Open Subtitles | لو إستطعنـا إخراج هذه الملفات من المبنى لـن تستطيع الإستمتاع بالشراب |
Ich will einfach Zeit mit meiner Familie genießen, wenn es dir also nichts ausmacht... | Open Subtitles | أريد فقط الإستمتاع رفقة عائلتي لذا ، إن لم يكن لديك مانع |
Nun, ich bin ganz dafür den Abend zu genießen, aber deine Hand ist auf meinem Geschäft. | Open Subtitles | حسناً، أؤيّد فكرة الإستمتاع بالليلة ولكن يدُك فوق عملي. |
Ihn aufzuklären, verschafft mir öffentliche Anerkennung, die ich nur höchst selten genießen kann. | Open Subtitles | وحلها يزودني بإعتراف عام وأنا نادراً لدي فرصة الإستمتاع |
Zeit, das Leben mehr zu genießen. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لنبدأ الإستمتاع بحياتنا بعض الشيء |
Ihnen wird es nicht möglich sein, Ihr Geschäft überhaupt zu genießen. | Open Subtitles | محاكمة بعد محاكمة لن تكون قادراً على الإستمتاع بعملك |
Süße, kannst du es nicht nur eine Minute genießen? | Open Subtitles | عزيزتي , ألا يمكنك الإستمتاع بذلك قليلاً ؟ |
Ich finde, du solltest deinen Space-Train einfach genießen. | Open Subtitles | أظن بأن عليكِ الإستمتاع برحلتك على قطار فضائي |
Wenn ich ganz langsam bin und mir Zeit nehme, und das genieße, | Open Subtitles | لذا، إن تمهلت وأخذت وقتي في الإستمتاع بهذا، |
Und... bist du heute Morgen da stehen geblieben, um dich an der Aussicht zu erfreuen? | Open Subtitles | و هل توقفت هناك من أجل الإستمتاع بالمنظر هذا الصباح؟ |