"الإشتراك" - Translation from Arabic to German

    • mitmachen
        
    • teilen
        
    Alle 3, in jedem war ich 5-mal. - Ich will mitmachen. Open Subtitles الثلاثة فروع، وأربعة مرات لكُل واحد، أريد الإشتراك
    Denn bei so was bin ich total mies. Ich will nur mitmachen. Open Subtitles لأني سيئة بهذه الأمور أريد الإشتراك فحسب
    Ähm, Dekan Pelton, wir hoffen doch, dass sie in unserer Aufführung mitmachen. Open Subtitles هل كنت تأمل الإشتراك في العرض ؟
    Deshalb hab ich auch geweint, wenn mich etwas berührt hat, weil ich es nicht mehr mit ihr teilen konnte. Open Subtitles بكيت لأننى لم أكن قادر على الإشتراك معهافىبعضالأشياء.
    Wir alle müssen die Schuld teilen, weswegen jeder einen Tropen Zyanid dem Todesrad hinzufügt, wenn es vorbeikommt. Open Subtitles علينا جميعاً الإشتراك في الذنب لهذا السبب كل واحد منا سيضيف نقطة سيانيد لعجلة الموت عندما تَمُرُ بجانبه
    Du willst bei was mitmachen? Open Subtitles تريد الإشتراك في ماذا؟
    Willst du mitmachen? Open Subtitles هل تريدون الإشتراك ؟
    Du hättest mitmachen können, wie Gosnell, und reich werden können. Open Subtitles كان بوسعك الإشتراك معي مثل (غوزنيل) كان يُمكن أن تصبح غنيًا
    Ich möchte mitmachen. Open Subtitles أريد الإشتراك
    Ich möchte mitmachen. Open Subtitles أريد الإشتراك
    Ich will mitmachen. Open Subtitles أريد الإشتراك
    Wir können eine Bank teilen, du und ich. Open Subtitles نستطيع الإشتراك في مقعد ، أنا وأنت
    Wir teilen gern. Das macht mehr Spaß. Open Subtitles نحب الإشتراك فيه تناوله يكون أكثر مرحاً
    Hass zu teilen. Open Subtitles الإشتراك في الكراهية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more