"الإعانة" - Translation from Arabic to German

    • Benefizgala für
        
    • Subvention für
        
    • auf eine Subvention
        
    Der heute populärste rote Teppich liegt vor der Disney Concert Hall, wo Tony Starks dritte Benefizgala für den Feuerwehr-Familien-Fonds... Open Subtitles حيث الإعانة السنوية الثالثة من توني ستارك لصندوق أسر رجال الإطفاء أصبح المكان الذي ـ ـ ـ
    Der heute populärste rote Teppich liegt vor der Disney Concert Hall, wo Tony Starks dritte Benefizgala für den Feuerwehr-Familien-Fonds... Open Subtitles الليلة ساخنة حمراء و البساط الأحمر ...(هنا في صالة حفلات (ديزني حيث الإعانة السنوية الثالثة... ...(من (توني ستارك
    Antrag auf eine Subvention für das Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung UN رابعـا الإعانة المطلوبة لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    3. billigt den Antrag auf eine Subvention für das Institut in Höhe von 485.500 Dollar für den Zweijahreszeitraum 2008-2009 aus dem ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen, mit der Maßgabe, dass keine zusätzlichen Mittelbewilligungen in Kapitel 4 (Abrüstung) des Entwurfs des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2008-2009 erforderlich werden; UN 3 - توافق على طلب الإعانة للمعهد بمبلغ قدره 500 485 دولار لفترة السنتين 2008-2009 من الميزانية العادية للأمم المتحدة، على أساس أنه لن يلزم رصد أي اعتماد إضافي في إطار الباب 4، نزع السلاح، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009؛
    Antrag auf Subvention für das Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung entsprechend den in dem Bericht des Direktors des Instituts enthaltenen Empfehlungen des Kuratoriums des Instituts UN طلب الإعانة لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح الناشئ عن توصيات مجلس أمناء المعهد الواردة في تقرير مدير المعهد ()
    2. nimmt Kenntnis von dem ersten Bericht des Generalsekretärs über den Vollzug des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 und dem Addendum über die Verwendung der Subvention für den Sondergerichtshof für Sierra Leone19 und schließt sich den Bemerkungen und Empfehlungen in dem Bericht des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen20 an; UN 2 - تحيط علما بتقرير الأداء الأول المقدم من الأمين العام عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 والإضافة المتعلقة باستخدام الإعانة المالية المخصصة للمحكمة الخاصة لسيراليون(19)، وتؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها(20)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more