Der heute populärste rote Teppich liegt vor der Disney Concert Hall, wo Tony Starks dritte Benefizgala für den Feuerwehr-Familien-Fonds... | Open Subtitles | حيث الإعانة السنوية الثالثة من توني ستارك لصندوق أسر رجال الإطفاء أصبح المكان الذي ـ ـ ـ |
Der heute populärste rote Teppich liegt vor der Disney Concert Hall, wo Tony Starks dritte Benefizgala für den Feuerwehr-Familien-Fonds... | Open Subtitles | الليلة ساخنة حمراء و البساط الأحمر ...(هنا في صالة حفلات (ديزني حيث الإعانة السنوية الثالثة... ...(من (توني ستارك |
Antrag auf eine Subvention für das Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung | UN | رابعـا الإعانة المطلوبة لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح |
3. billigt den Antrag auf eine Subvention für das Institut in Höhe von 485.500 Dollar für den Zweijahreszeitraum 2008-2009 aus dem ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen, mit der Maßgabe, dass keine zusätzlichen Mittelbewilligungen in Kapitel 4 (Abrüstung) des Entwurfs des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2008-2009 erforderlich werden; | UN | 3 - توافق على طلب الإعانة للمعهد بمبلغ قدره 500 485 دولار لفترة السنتين 2008-2009 من الميزانية العادية للأمم المتحدة، على أساس أنه لن يلزم رصد أي اعتماد إضافي في إطار الباب 4، نزع السلاح، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009؛ |
Antrag auf Subvention für das Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung entsprechend den in dem Bericht des Direktors des Instituts enthaltenen Empfehlungen des Kuratoriums des Instituts | UN | طلب الإعانة لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح الناشئ عن توصيات مجلس أمناء المعهد الواردة في تقرير مدير المعهد () |
2. nimmt Kenntnis von dem ersten Bericht des Generalsekretärs über den Vollzug des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 und dem Addendum über die Verwendung der Subvention für den Sondergerichtshof für Sierra Leone19 und schließt sich den Bemerkungen und Empfehlungen in dem Bericht des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen20 an; | UN | 2 - تحيط علما بتقرير الأداء الأول المقدم من الأمين العام عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 والإضافة المتعلقة باستخدام الإعانة المالية المخصصة للمحكمة الخاصة لسيراليون(19)، وتؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها(20)؛ |